Геворкян, Эдуард Вачаганович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдуард Геворкян
Էդուարդ Գևորգյան
Дата рождения:

16 ноября 1947(1947-11-16) (76 лет)

Место рождения:

с. Харанор Читинской области

Род деятельности:

писатель, журналист

Жанр:

фантастика

Премии:

«Странник», «Филигрань»,
«Бронзовая улитка»

Эдуард Вачаганович Геворкян (арм. Էդուարդ Վաչագանի Գևորգյան; род. 16 ноября 1947, п. Харанор Борзенского района Читинской области) — писатель-фантаст, журналист.

Выпускник Ереванского университета (факультет физики) и МГУ (филологический факультет). Работал в научно-исследовательских институтах, в МГУ, в журнале «Наука и религия», в издательстве «Начала-пресс», в издательстве «Локид», в журнале фантастики «Если», последние 10 лет до ухода на пенсию — в «Альфа-банке». Публикуется с 1973 года. Первая публикация в фантастике — рассказ «Разговор на берегу» (1973). Автор книг «Времена негодяев», «Темная гора», «Правила игры без правил», а также научно-популярной книги «Цезарь»[1]. Лауреат ряда литературных премий: «Великое Кольцо», «Бронзовая улитка», «Странник», «Роскон», «Филигрань»[2] и др. Награждён медалью им. Ф. М. Достоевского, медалью им. Н. В. Гоголя и орденом им. Г. Р. Державина. Живёт в Москве. Является одним из руководителей литературно-философской группы «Бастион». Павел Виноградов в газете «Невское время» назвал Геворкяна «живым классиком» российской фантастики[3].





Киносценарии

Пьесы

  • «Прагматическая санкция» (в сборнике «Аманжол» (1992)
  • «Карусель» (в сборнике «Секунда после полуночи» (2002)

Иски против «Библиотеки Мошкова»

1 апреля 2004 года компания «КМ Онлайн» подала серию судебных исков от имени Эдуарда Геворкяна, Александры Марининой, Василия Головачёва и Елены Катасоновой против Максима Мошкова. Из-за давления интернет-общественности Головачёв, Маринина и Катасонова от иска отказались, поэтому Эдуард Геворкян стал первым, кто выступил против сетевого пиратства.

Дело стало прецедентом давления на электронную библиотеку на основании нарушения авторских прав. В период рассмотрения иска из библиотеки были удалены книги многих авторов.

30 марта 2005 года Останкинский суд Москвы принял решение взыскать с Мошкова в пользу Геворкяна 3 000 рублей.

Напишите отзыв о статье "Геворкян, Эдуард Вачаганович"

Примечания

  1. [www.rg.ru/2011/07/04/biografii-site.html Биографии знаменитостей прошлого стали популярным остросюжетным чтивом — Ольга Шатохина — Российская газета]
  2. [www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/common/news12334.html Лучшие российские фантасты получили премию «Филигрань»]. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DokGJXpE Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  3. [www.nvspb.ru/stories/rossiyskaya-fantastika-na-puti-k-vozrojdeniyu-41600 Российская фантастика на пути к возрождению - Невское время]. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DokHHBsr Архивировано из первоисточника 20 января 2013].

Ссылки

  • [gevorkyan.livejournal.com/ gevorkyan] в Живом Журнале
  • [fantlab.ru/autor69 Эдуард Геворкян] на сайте Лаборатория фантастики
  • [www.rusf.ru/strannik/biograf/nom_g.html Краткая биография Э. В. Геворкяна] на сайте премии «Странник»
  • [www.krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_fan_column.html?nn=103 Эдуард Геворкян: «Век бумажных изданий на исходе». ] Колонка Василия Владимирского. Книжная ярмарка в ДК им. Крупской. 05.12.2010

Отрывок, характеризующий Геворкян, Эдуард Вачаганович

Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.