Гейдельберг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Гейдельберг (Хайдельберг)
Heidelberg
Герб
Страна
Германия
Земля
Баден-Вюртемберг
Координаты
Внутреннее деление
14 городских районов
Обер-бургомистр
Эккарт Вюрцнер (б/п)
Площадь
108,83 км²
Высота центра
114 м
Население
147312 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
06221 (и 06202)
Почтовый индекс
69115—69126
Автомобильный код
HD
Официальный код
08 2 21 000
Официальный сайт

[www.heidelberg.de/ delberg.de]
 (нем.) (англ.)</div>

Ге́йдельберг[1][2][3][4] (также Ха́йдельберг[5], нем. Heidelberg, алем. Heidelbärg) — город в Германии, на северо-западе земли Баден-Вюртемберг. Население (2011) — 149 000 жителей (пятый по величине город в Баден-Вюртемберге).

Гейдельберг находится в густонаселённом регионе на стыке земель Гессен, Баден-Вюртемберг и Рейнланд-Пфальц, и вместе с Мангеймом и Людвигсхафеном образует регион-агломерацию треугольник Рейн-Неккар, седьмой по размеру экономический регион страны.





География

Гейдельберг расположен на Верхнерейнской низменности, на берегу реки Неккар. В этом месте река покидает свою долину в Оденвальде и выходит на равнину, где в 20 км к северо-западу от Гейдельберга сливается с Рейном.

Над городом господствуют три возвышенности: Кёнигштуль (568 м), Гайсберг (375 м) на левом берегу Неккара и Хайлигенберг («гора святых», 445 м) на правом.

Флора и фауна

Поскольку город расположен в одном из самых тёплых регионов Германии, здесь можно встретить такие необычные для Центральной Европы виды, как миндальные и финиковые деревья, и даже одно оливковое дерево (на Гайсбергштрассе).

В Гейдельберге находится одна из самых жизнеспособных популяций свободно живущих ожереловых попугаев (Psittacula krameri), а также единственная в Европе популяция находящихся в Красной книге сухоносов (Anser cygnoides).

Административное деление

Гейдельберг является административным центром округа Рейн-Неккар, однако сам город выделен в отдельный округ (т. н. город-округ, нем. Stadtkreis).

Город разделён на 14 районов (Altstadt, Bergheim, Boxberg, Emmertsgrund, Handschuhsheim, Kirchheim, Neuenheim, Pfaffengrund, Rohrbach, Schlierbach, Südstadt, Weststadt, Wieblingen, Ziegelhausen).

История

Доисторическое время

В 1907 году в селении Мауер вблизи Гейдельберга были найдены останки (нижняя челюсть) так называемого гейдельбергского человека, возраст которых оценивается в 600 000 лет.

На возвышенности Хайлигенберг были найдены следы стоянок, относящихся к раннему каменному веку, кельтских и римских поселений.

Средние века

Первое письменное упоминание Гейдельберга восходит к 1196 году (записи монастыря Шёнау), однако многие районы города (в то время отдельные поселения) были заселены значительно раньше, в VIVIII веках (первое упоминание Хандшусхайма — 765, Кирхгейма — 767). В 1225 впервые упоминается крепость Гейдельберг.

В 1386 году был основан Гейдельбергский университет.

В Средние века и в начале Нового времени Гейдельберг был резиденцией графов Пфальца.

Новое время

Первая фаза Тридцатилетней войны затронула также и Гейдельберг. Фридрих V Пфальцский («Зимний король»), избранный в 1619 королём Богемии (Чехии), в 1620 был разбит в битве при Белой Горе. Двумя годами позже, в 1622, Гейдельберг был завоёван имперским фельдмаршалом графом Тилли. Тилли завладел Палатинской библиотекой, которая была в 1623 передана герцогом Максимилианом I Баварским в дар папе римскому Григорию XV и вошла в состав библиотеки Ватикана.

Гейдельберг был завоёван и опустошён французами в 1689 (и ещё раз в 1693) во время войны за Пфальцское наследство. При этом замок был частично взорван французами. После в разрушении замка поучаствовали жители города, использовавшие камни замка для восстановления города после войны.

В 1720 резиденция курфюрстов была перенесена в Мангейм, с тех пор Гейдельберг утратил своё политическое значение.

В 1803 году решением имперской депутации (нем. Reichsdeputationshauptschluss) Гейдельберг вместе с территорией Пфальца на правом берегу Рейна вошёл в состав курфюршества Баден1806 — великого герцогства).

В 1840 Мангейм и Гейдельберг были соединены железной дорогой — первой железной дорогой в Бадене.

Новейшее время

В 1944 году в Гейдельберге заработал первый немецкий циклотрон.

В 1972 году в городе прошли Летние Паралимпийские игры.

Религия

Гейдельберг очень рано был включён в процесс реформации. Хотя сначала население придерживалось учения Мартина Лютера, курфюрст Отто Генрих ввёл в 1556 реформированное учение по Жану КальвинуГейдельбергский катехизис», 1563). Таким образом, долгое время Гейдельберг был протестантским городом. В XVII веке город был частично рекатолизирован.

Политика

Городской совет под председательством обер-бургомистра состоит из 40 членов, работающих на общественных началах. Совет избирается сроком на 5 лет.

Города-побратимы Гейдельберга:

Экономика

Гейдельберг — город с развитой экономикой и инфраструктурой, с уровнем безработицы значительно ниже среднего по стране (4 %, 2003). 21 % трудоспособного населения занято в производственной сфере, 18 % в сфере торговли, туризма и транспорта, 61 % в сфере прочих услуг.

В Гейдельберге находится несколько крупных предприятий: Heidelberger Druckmaschinen, HeidelbergCement и другие.

Крупнейшим работодателем региона является Гейдельбергский университет.

Транспорт и коммуникации

Через западную часть города проходит федеральный автобан A5 (Альсфельд — Вайль-на-Рейне). Другой автобан, A656, соединяет Гейдельберг с Мангеймом.

14 декабря 2003 года начала действовать сеть пригородных поездов Рейн-Неккар (нем. S-Bahn RheinNeckar), соединившая Гейдельберг с другими городами региона. Через город проходят поезда дальнего следования (нем. ICE и IC/EC) линий Штутгарт — Кёльн, Цюрих — Франкфурт, Штутгарт — Гамбург, Зальцбург — Франкфурт, Штутгарт — Дортмунд и Карлсруэ — Штральзунд.

Первая электрифицированная трамвайная линия была запущена в городе в 1902 году. Кроме четырёх трамвайных маршрутов через город проходит линия региональной железной дороги OEG (Гейдельберг — Мангейм — Вайнхайм).

Горная железная дорога (нем. Heidelberger Bergbahn), работающая с 1890 года, соединяет замок со станцией Молкенкур и вершиной горы Кёнигштуль (с 1907), является одной из достопримечательностей города.

Образование и наука

Высшие учебные заведения

Научные исследования

Гейдельберг — один из крупнейших научных центров Германии, здесь находится большое число научных институтов, преимущественно биологической направленности:

4 марта 1892 года немецким астрономом Максом Вольфом в Гейдельбергской обсерватории был открыт астероид (325) Хайдельберга. Он был назван в честь Гейдельберга, рядом с которым находится эта обсерватория.

Культура и достопримечательности

Богатую культурную жизнь города в немалой степени объясняет тот факт, что Гейдельберг — студенческий город. В городе множество театров, культурных центров и, конечно, ночных клубов.

[www.karlstorbahnhof.de Центр «Вокзал Карлстор»] (нем. Karlstorbahnhof), открыт в 1995 году. Бывший вокзал, сейчас это один из самых известных культурных центров Хайдельберга, со своей театральной студией, кинотеатром, ночным клубом. В центре проводятся выставки, концерты, форумы на политические темы, литературные встречи.

Театры

  • Городской театр Гейдельберга (нем. Theater der Stadt Heidelberg) — драматические и оперные постановки.
  • Свободное театральное объединение Гейдельберга (нем. Freier Theaterverein Heidelberg e. V.), поддерживает «Театр на вокзале „Карлстор“» (нем. das TiKK — Theater im Kulturhaus Karlstorbahnhof).
  • Музыкальный театр Гейдельберга.
  • Молодёжные театр Zwinger 3 и театральная студия.
  • Romanischer Keller.
  • Stephge junges theater Pfaffengrund.
  • Taeter-Theater.
  • Театральная община Volksbühne (нем. Theatergemeinde Volksbühne Heidelberg e. V.).
  • Театральная мастерская (нем. Theaterwerkstatt Heidelberg).
  • Театр «В дороге» (нем. UnterwegsTheater).
  • Zimmertheater Heidelberg.

Кино

В ноябре в городе проходит ежегодный Международный кинофестиваль Мангейм — Хайдельберг (нем. Internationales Filmfestival Mannheim-Heidelberg).

Музеи

Архитектура

Гейдельберг относится к немногим крупным немецким городам с сохранившимися старыми постройками, которые не были затронуты бомбардировками во время Второй мировой войны. Причиной этого стало то, что американцы изначально планировали разместить в Гейдельберге штаб своей группировки (по этой же причине почти не бомбили Висбаден). В 2004 году была подана заявка на внесение Старого города (нем. Altstadt) Гейдельберга в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО, однако в 2007 году решение международного комитета было отложено[7]. В Старом городе, имеющем одну из самых больших пешеходных зон в Европе (1,6 км), находится большинство достопримечательностей города.

Особенно стоит отметить следующие:

Достопримечательности в окрестностях

Район Бергштрассе (нем. Bergstraße) и романтическая долина Неккара. Из городов стоит упомянуть Шпайер, Вормс, Шветцинген (в особенности замок с парком), Ладенбург, Мангейм, Брухзаль и Вислох.

Регулярные мероприятия

Напишите отзыв о статье "Гейдельберг"

Примечания

  1. Вишлёв О. В., Стрелецкий В. Н. [knowledge.su/g/geydelberg Гейдельберг] // Большая Российская энциклопедия. — Т. 29.
  2. [bse.sci-lib.com/article009017.html Гейдельберг] // Большая Советская энциклопедия. — Т. 35.
  3. Ф. Л. Агеенко. [gramota.ru/slovari/dic/?ag=x&word=%E3%E5%E9%E4%E5%EB%FC%E1%E5%F0%E3 Словарь собственных имён русского языка]. — Мир и образование, 2010.
  4. Суперанская А. В. Словарь географических названий. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2013. — 208 с. — С. 34.
  5. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 401.</span>
  6. Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской ФедерацииРеспублика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  7. [whc.unesco.org/archive/2007/whc07-31com-8be.pdf] Протокол 31-й сессии международного комитета ЮНЕСКО, стр. 28.
  8. </ol>

Ссылки

  • [www.heidelberg.de/ www.heidelberg.de — официальная страница города]
  • [www.dw.de/прогулки-по-гейдельбергу/a-4236897-1 Прогулки по Гейдельбергу]. Deutsche Welle. [www.webcitation.org/61A3kTp7i Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [www.heidelberg-schloss.de/ Путеводитель по Хайдельбергскому замку на 7 языках (включая русский)]
  • [www.pbase.com/markushuck/heidelberg/ Путешествие по Хайдельбергу в картинках]
  • [www.stadtpanoramen.de/heidelberg/index.html Панорамы Хайдельберга]
  • [www.sino.uni-heidelberg.de/students/tjuelch/index.htm Heidelberg und die Kurpfalz] (нем.) (недоступная ссылка с 12-10-2016 (2750 дней))
  • [www.uni-heidelberg.de/ Гейдельбергский университет]
  • [www.heidelberg.de/stadtinf/gesch01.htm История районов города] (недоступная ссылка — историякопия)
  • [www.bergbahn-heidelberg.de Горная железная дорога]

Отрывок, характеризующий Гейдельберг

Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Гейдельберг&oldid=81283456»