Гейзе, Карл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карл Гейзе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Карл Вильгельм Людвиг Ге́йзе (нем. Karl Wilhelm Ludwig Heysе; 15 октября 1797, Ольденбург — 25 ноября 1855, Берлин) — немецкий филолог-классик.





Биография

Карл Гейзе учился в Ольденбургской гимназии, где преподавал его отец Иоганн Христиан Август Гейзе. С 1812 по 1815 получил специальность частного воспитателя, после чего работал в семье Вильгельма фон Гумбольдта наставником его младшего сына. С 1816 года проходил обучение в Берлинском университете, посещая лекции Филиппа Бёка, Франца Боппа и Георга Гегеля.

К известным публикациям Карла Гейзе можно отнести обработанные им произведения своего отца по грамматике и лексикографии. Главным трудом Карла Гейзе является статья «Система языкознания» (нем. System der Sprachwissenschaft), которая впервые была издана только после его смерти. На русском языке это произведение было опубликовано в воронежском журнале А. Хованского «Филологические записки» в 1864 г. в переводе и обработке И. М. Желтова.

Сын Гейзе Пауль Хейзе стал известным писателем и получил в 1910 году Нобелевскую премию по литературе.

Напишите отзыв о статье "Гейзе, Карл"

Примечания

Литература

Ссылки

  • [vrn-id.ru/filzaps65.htm Желтов И. М. Система языкознания по Гейзе (ученик школ Гегеля и Боппа) // Филологические записки. Воронеж. 1864.]

Отрывок, характеризующий Гейзе, Карл

– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.
«И как они могут не только хохотать, но жить тут»? думал Ростов, всё слыша еще этот запах мертвого тела, которого он набрался еще в солдатском госпитале, и всё еще видя вокруг себя эти завистливые взгляды, провожавшие его с обеих сторон, и лицо этого молодого солдата с закаченными глазами.
Денисов, закрывшись с головой одеялом, спал не постели, несмотря на то, что был 12 й час дня.
– А, Г'остов? 3до'ово, здо'ово, – закричал он всё тем же голосом, как бывало и в полку; но Ростов с грустью заметил, как за этой привычной развязностью и оживленностью какое то новое дурное, затаенное чувство проглядывало в выражении лица, в интонациях и словах Денисова.