Гексалогия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гексалогия — литературное, музыкальное или кинематографическое произведение, состоящее из шести частей, объединённых общей идеей, героями, сюжетом.





Известные гексалогии

Книги

  1. Ричард Ли Байерс — Отречение / англ. Dissolution (2002)
  2. Томас Рейд — Восстание / англ. Insurrection (2002)
  3. Ричард Бейкер — Осуждение / англ. Condemnation (2003)
  4. Лиза Смедман — Вымирание / англ. Extinction (2004)
  5. Филип Этанс — Истребление / англ. Annihilation (2004)
  6. Пол Кемп — Возрождение / англ. Resurrection (2005)
  1. Волшебник Изумрудного города
  2. Урфин Джюс и его деревянные солдаты
  3. Семь подземных королей
  4. Огненный бог Марранов
  5. Жёлтый туман
  6. Тайна заброшенного замка
  1. Перси Джексон и Похититель молний
  2. Перси Джексон и Море чудовищ
  3. Перси Джексон и Проклятие титана
  4. Перси Джексон и Лабиринт смерти
  5. Перси Джексон и Боги-олимпийцы: Секретные материалы
  6. Перси Джексон и Последнее пророчество
  1. Дюна (англ. Dune)
  2. Мессия Дюны (англ. Dune Messiah)
  3. Дети Дюны (англ. Children of Dune)
  4. Бог-Император Дюны (англ. God-Emperor of Dune)
  5. Еретики Дюны (англ. Heretics of Dune)
  6. Капитул Дюны (англ. Chapterhouse: Dune)
  1. Дочь Некроманта
  2. Алмазный меч, деревянный меч
  3. Рождение мага
  4. Странствия мага
  5. Одиночество мага
  6. Война мага — иногда считается состоящей из четырёх отдельных книг («Война мага: Дебют», «Война мага: Миттельшпиль», «Война мага: Эндшпиль», «Война мага: Конец игры»), превращая таким образом гексалогию в ноналогию.

Фильмы

  1. Бетховен (1992)
  2. Бетховен 2 (1993)
  3. Бетховен 3 (2000)
  4. Бетховен 4 (2001)
  5. Бетховен 5 (2003)
  6. Бетховен: Большой бросок (2008)
  1. Ночь живых мертвецов (1968)
  2. Рассвет мертвецов (1978)
  3. День мертвецов (1985)
  4. Земля мёртвых (2005)
  5. Дневники мертвецов (2007)
  6. Выживание мертвецов (2009)

В серию иногда включают фильмы, основанные на сюжетах Джорджа Ромеро, но снятых другими режиссёрами и продюсерами; к примеру, «Рассвет мертвецов» (Дж. Ромеро был соавтором сценария). Серия, таким образом, перестаёт быть гексалогией.

  1. Однажды в Китае (1991)
  2. Однажды в Китае 2 (1992)
  3. Однажды в Китае 3 (1993)
  4. Однажды в Китае 4 (1994)
  5. Однажды в Китае 5 (1995)
  6. Однажды в Китае 6 / альт. «Однажды в Китае и в Америке» (1997)
  1. Рокки (1976)
  2. Рокки 2 (1979)
  3. Рокки 3 (1982)
  4. Рокки 4 (1985)
  5. Рокки 5 (1990)
  6. Рокки Бальбоа (2006)

В некотором смысле гексалогией также можно считать две трилогии Питера Джексона («Властелин Колец» и «Хоббит»), так как события «Властелина Колец» происходят в том же мире, что и в «Хоббите», но с разницей в несколько десятков лет.

Игры

  1. Air Combat (1995)
  2. Ace Combat 2 (1997)
  3. Ace Combat 3: Electrosphere (2000)
  4. Ace Combat 04: Shattered Skies (2001)
  5. Ace Combat 5: The Unsung War (2004)
  6. Ace Combat 6: Fires of Liberation (2007)
  1. Tekken (1994)
  2. Tekken 2 (1996)
  3. Tekken 3 (1998)
  4. Tekken 4 (2002)
  5. Tekken 5 (2005)
  6. Tekken 6 (2007)

Напишите отзыв о статье "Гексалогия"

Отрывок, характеризующий Гексалогия

– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.