Гелиография

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гелиография — ранний фотографический процесс, изобретённый Нисефором Ньепсом в 1822 году, и послуживший теоретической основой для разработки дагеротипии. Изображения, изготовленные этим способом, называются гелиогравюрами, и могут быть получены как контактным способом, так и с помощью камеры-обскуры.





История изобретения

Этот способ получения изображений с помощью света изначально был попыткой усовершенствования литографии[1]. Бывший офицер и изобретатель Жозеф Нисефор Ньепс, до этого уже имевший опыт в области фотохимии, в 1813 году начал эксперименты по закреплению световых изображений химическими способами[2]. Через три года он получил первые снимки на хлоросеребряной бумаге, которые быстро выцветали на свету[3]. Кроме того, эти изображения были негативными, что никак не устраивало изобретателя[4]. Разочаровавшись в возможностях серебряных солей, в 1822 году он добился первого успеха с помощью сирийского асфальта (битума), который наносил на оловянные пластинки или литографский камень. Часть снимков выполнялась на стеклянной подложке. Наиболее раннее из сохранившихся изображений, полученных таким способом с помощью камеры-обскуры, снято в 1826 году и известно под названием «Вид из окна в Ле Гра». Название «гелиография» (буквально: «солнечное письмо») подчёркивало неразрывную связь технологии с солнечным светом[5].

В результате воздействия света на слой битума, его экспонированные участки подвергались частичной полимеризации и теряли растворимость в определённых веществах. После обработки смесью нефти и лавандового масла, неэкспонированный битум смывался с оловянной пластины, тогда как на засвеченных участках он оставался[6]. Полученное таким образом изображение вновь оказалось негативным, так как обнажённые от битума неэкспонированные участки металла блестели. Ньепс пытался устранить этот блеск, обрабатывая пластину парами йода, но положительного результата не добился[7]. Следующим шагом исследований было добавление стадии травления пластины кислотой, воздействовавшей только на неэкспонированные участки, с которых был смыт битум[8]. В обработанных таким образом местах поверхность меняла свою структуру, приобретая способность удерживать краску. Обработка заканчивалась удалением остатков битума спиртом и последующей промывкой в воде[9]. Во всех вариантах технология оказалась малопригодной для фотографирования с натуры из-за очень низкой светочувствительности битума, дававшего контрастное изображение без деталей и полутонов. Поэтому, дальнейшие поиски возможности фиксации светового рисунка Ньепс вёл совершенно в другом направлении совместно с Луи Дагером, что привело к разработке дагеротипии.

Однако, для изготовления типографских клише при помощи контактной печати гелиография оказалось вполне пригодной. В дальнейшем процесс с незначительными изменениями использовался в типографском деле для размножения как штриховых, так и полутоновых изображений. Так, в 1853 году французы Лемерсье и Давани разработали так называемую полутоновую фотолитографию на основе асфальтового принципа[10]. Позднее гравёр Жан Батист Камиль Коро разработал метод «клише-верр», позволяющий тиражировать гравюры, созданные в слое краски на стекле, способом гелиографии Ньепса[9].

См. также

Напишите отзыв о статье "Гелиография"

Примечания

Литература

  • Александр Галкин [www.foto-video.ru/art/review/57309/ Солнечный рисунок] (рус.) // «Foto&video» : журнал. — 2010. — № 12. — С. 86—89.
  • Владимир Левашов. Лекции по истории фотографии / Галина Ельшевская. — 2-е изд.. — М.: «Тримедиа Контент», 2014. — 464 с. — ISBN 978-5-903788-63-7.
  • Сергей Морозов. Часть I // Творческая фотография / А. Фомин. — 2-е изд.. — М.: «Планета», 1986. — С. 8—24. — 415 с. — 25 000 экз.
  • К. В. Чибисов. Очерки по истории фотографии / Н. Н. Жердецкая. — М.: «Искусство», 1987. — С. 15—23. — 255 с. — 50 000 экз.
  • Мишель Фризо. Новая история фотографии = Nouvelle Histoire de la Photographie / А. Г. Наследников, А. В. Шестаков. — СПб.: Machina, 2008. — 337 с. — ISBN 978-5-90141-066-0.
  • [rangefinder.ru/manual/books/100_let_fotografii.pdf 100 лет фотографии. Дагер, Ньепс, Тальбот]. — М.: «Госкиноиздат», 1938. — 62 с.

Шаблон:Фотографические процессы

Отрывок, характеризующий Гелиография

Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.


– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг: