Генезис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ге́незис[1] (греч. Γένεσις, Γένεση) — происхождение, возникновение, рождение, зарождение. Происходит от названия ветхозаветной Книги Бытия (лат. Genesis):

В Викисловаре есть статья «генезис»
Genesis
  • Genesis — британская рок-группа.
  • Genesis — альбом группы Genesis (1983).
  • Genesis — космический аппарат для сбора и возвращения на Землю образцов солнечного вещества.
  • Genesis I и Genesis II — два космических модуля, разработанные компанией Bigelow Aerospace.
  • Genesis (марка автомобиля) — премиальный суббренд компании Hyundai Motor.
  • Hyundai Genesis — автомобиль бизнес-класса компании Hyundai Motor, выпускаемый с 2008 года, переименованный в Genesis G80 в 2016 году.
  • Sega Genesis — игровая приставка четвертого поколения, разработанная компанией Sega.
  • Genesis — операционная система, созданная в Университете Дикина
  • Genesis — песня канадской певицы Граймс из третьего студийного альбома Visions.

Напишите отзыв о статье "Генезис"



Примечания

  1. В Большом толковом словаре русского языка под редакцией С. А. Кузнецова как допустимый указывается разговорный вариант гене́зис. В словаре «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы ударение на второй слог указано как ошибочное. См. [gramota.ru/slovari/dic/?word=%E3%E5%ED%E5%E7%E8%F1&all=x справку] на портале «Грамота.ру»
__DISAMBIG__

Отрывок, характеризующий Генезис

Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.