Генеральная конференция ЮНЕСКО

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Генеральная конференция ЮНЕСКО определяет основное направление деятельности организации. Она проводится раз в два года и принимает программу и бюджет организации на следующий цикл. Раз в четыре года генеральная конференция избирает членов исполнительного совета и назначает генерального директора секретариата[1]. Генеральная конференция принимает также среднесрочный план на шестилетний период[2]. Руководство осуществляется президентом конференции, который выбирается для каждого созыва.

Каждое государство, являющееся членом ЮНЕСКО, представлено в работе генеральной конференции и имеет один голос[1], однако в последнее время решения генеральной конференции принимаются путём консенсуса[2]. Кроме того, в качестве наблюдателей приглашаются государства, не являющиеся членами ЮНЕСКО, различные межправительственные и неправительственные организации, фонды[1]. Число участников конференции, таким образом, существенно возрастает и может достигать трёх тысяч[2].

За всё время существования организации состоялось четыре внеочередные сессии генеральной конференции[2].



Сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО

Ниже представлен отсортированный по дате список очередных и внеочередных сессий Генеральной конференции ЮНЕСКО с указанием президента конференции[3].

Год Место Имя президента Президент по-английски Страна президента
35 2009 Париж Дэвидсон Л. Хэпбёрн Davidson L. Hepburn Багамские острова
34 2007 Париж Джордж Анастассополус George N. Anastassopoulos Греция
33 2005 Париж Муса Бин Джафар Бин Хассан Musa Bin Jaafar Bin Hassan Оман
32 2003 Париж Михаил Абиола Омолева Michael Abiola Omolewa Нигерия
31 2001 Париж Ахмад Йалали Ahmad Jalali Иран
30 1999 Париж Ярослава Моресова Jaroslava Moserova Чехия
29 1997 Париж Эдуардо Портелла Eduardo Portella Бразилия
28 1995 Париж Торбен Крог Torben Krogh Дания
27 1993 Париж Ахмед Салех Айяд Ahmed Saleh Sayyad Йемен
26 1991 Париж Бетвелл Аллан Огот Bethwell Allan Ogot Кения
25 1989 Париж Анвар Ибрагим Anwar Ibrahim Малайзия
24 1987 Париж Гильермо Путзейс Алварес Guillermo Putzeys Alvarez Гватемала
23 1985 София Николай Тодоров Nikolaï Todorov Болгария
22 1983 Париж Саид Телл Saïd Tell Иордания
вн.4 1982 Париж Иво Марган Ivo Margan Югославия
21 1980 Белград Иво Марган Ivo Margan Югославия
20 1978 Париж Наполеон Леблан Napoléon LeBlanc Канада
19 1976 Найроби Тааита Товитт Taaita Toweett Кения
18 1974 Париж Магда Иобору Magda Joboru Венгрия
вн.3 1973 Париж Тору Хагуивара Toru Haguiwara Япония
17 1972 Париж Тору Хагуивара Toru Haguiwara Япония
16 1970 Париж Атилиа Дель-Оро Маини Atilio Dell'Oro Maini Аргентина
15 1968 Париж Уильям Этеки-Мбоумоуа Willian Eteki-Mboumoua Камерун
14 1966 Париж Бедреттин Танкель Bedrettin Tuncel Турция
13 1964 Париж Нораир Сиссакян Norair M. Sissakian СССР
12 1962 Париж Паоло Е. де Берредо Карнейро Paulo E. de Berrêdo Carneiro Бразилия
11 1960 Париж Акале-Ворк Апте-Волд Akale-Work Abte-Wold Эфиопия
10 1958 Париж Жан Бертои Jean Berthoin Франция
9 1956 Нью-Дели Молано Абул Калам Азак Maulana Abul Kalam Azak Индия
8 1954 Монтевидео Джастино Завала Муниц Justino Zavala Muñiz Уругвай
вн.2 1953 Париж Сарвепалли Радхакришнан Sarvepalli Radhakrishnan Индия
7 1952 Париж Сарвепалли Радхакришнан Sarvepalli Radhakrishnan Индия
6 1951 Париж Хоуленд Саргент Howland Sargeant США
5 1950 Флоренция Стефано Джасини Stefano Jacini Италия
4 1949 Париж И. Роналд Волкер E. Ronald Walker Австралия
вн.1 1948 Париж Франциско дель Рио-и-Канедо Francisco del Río y Canedo Мексика
3 1948 Бейрут Хамид Бей Франги Hamid Bey Frangie Ливан
2 1947 Мехико Мануэль Гуаль Видаль Manuel Gual Vidal Мексика
1 1946 Париж Леон Блюм Léon Blum Франция

Напишите отзыв о статье "Генеральная конференция ЮНЕСКО"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.unesco.org/new/ru/unesco/about-us/who-we-are/governing-bodies/ Руководящие органы ЮНЕСКО] (рус.). ЮНЕСКО. Проверено 23 мая 2010. [www.webcitation.org/618kE4KRq Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  2. 1 2 3 4 М.В.Бородько [www.portalus.ru/modules/shkola/rus_readme.php?subaction=showfull&id=1191497238&archive=&start_from=&ucat=& ЮНЕСКО: история создания и современная структура] // Педагогика. — 2000. — № 2. — С. 81—89.
  3. [www.unesco.org/en/general-conference-35session/president/former-presidents/ Former presidents of the General Conference] (англ.). ЮНЕСКО. Проверено 23 мая 2010. [www.webcitation.org/618kDO8y6 Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].

Ссылки

  • [www.unesco.org/en/general-conference-35session/president/ President of the General Conference] (англ.). ЮНЕСКО. Проверено 23 мая 2010. [www.webcitation.org/67DxBbtWF Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Генеральная конференция ЮНЕСКО

Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.