Генерал-губернатор Антигуа и Барбуды

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генерал-губернатор Антигуа и Барбуды
Governor-General of Antigua and Barbuda
Должность занимает
Сэр Родни Уильямс
с 14 августа 2014 (2014-08-14)
Назначается

Елизавета II

Должность появилась

1 ноября 1981 (1981-11-01)

Первый в должности

Сэр Уилфред Джекобс (англ.)

Антигуа и Барбуда

Эта статья является частью серии статей по теме:
Политическая структура
Антигуа и Барбуды



Губернатор Антигуа и Барбуды (ассоциированное государство, 1967—1981 годы)

Губерна́тор Анти́гуа и Барбу́ды (англ. Governors of Antigua and Barbuda) — в государстве Антигуа и Барбуда, имевшем статус ассоциированного с Великобританией государства, представитель главы государства — монарха Великобритании.

Имя Портрет Вступил в должность Покинул должность
1-й Сэр Уилфред Джекобс (англ.) 27 февраля 1967 (1967-02-27) 1 ноября 1981 (1981-11-01)

Генерал-губернаторы Антигуа и Барбуды с 1981 года

Генера́л-губерна́тор Анти́гуа и Барбу́ды (англ. Governor-General of Antigua and Barbuda) — представитель монарха Антигуа и Барбуды (в настоящее время королева Елизавета II). Поскольку королева не может находиться во всех Королевствах Содружества, она назначает представителей для осуществления своих обязанностей в качестве королевы Антигуа и Барбуды. Генерал-губернаторы несут ответственность за назначение премьер-министра, а также других Министров Правительства после консультаций с премьер-министром.

Имя Портрет Вступил(а) в должность Покинул(а) должность
1-й Сэр Уилфред Джекобс (англ.) 1 ноября 1981 (1981-11-01) 10 июня 1993 (1993-06-10)
2-й Сэр Джеймс Карлайл (англ.) 10 июня 1993 (1993-06-10) 14 июля 2007 (2007-07-14)
3-й Дама Луиза Лейк-Тэк 14 июля 2007 (2007-07-14) 13 августа 2014 (2014-08-13)
4-й Сэр Родни Уильямс 14 августа 2014 (2014-08-14) в должности

См. также

Напишите отзыв о статье "Генерал-губернатор Антигуа и Барбуды"

Отрывок, характеризующий Генерал-губернатор Антигуа и Барбуды

Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.