Генерал-кригскомиссар
Генерал-кригскомиссар — должность (учреждена не позже 1707 года) и чин (с 1722 года) в центральном управлении вооружённых сил Русского царства и Российской империи, существовавшие до 1868 года. Главный военный уполномоченный по снабжению и денежному довольствию.
Содержание
История
Основой должности генерал-кригскомиссара явилась должность генерал-комиссара. Первым генерал-комиссаром был Ф. А. Головин во время Азовских походов (1695—1696)[1]. Указом Петра I от 18 (28) февраля 1700 года о создании «особого Приказа» боярина Якова Фёдоровича Долгорукова предписывалось «писать его боярина во всяких письмах, которые о полковых делах, генерал-комиссаром»[2].
В указе Петра I от 15 (26) октября 1707 года Я. Ф. Долгоруков именовался уже генерал-кригскомиссаром[3]. Указом Петра I от 31 июля (11 августа) 1711 года при войсках было учреждено Комиссарство под управлением генерал-кригскомиссара[4].
В табели о рангах, учреждённой указом Петра I от 24 января (4 февраля) 1722 года[5], чины сухопутного и морского генерал-кригскомиссаров располагались в 3-м классе совместно с чинами генерал-лейтенанта и вице-адмирала.
Генерал-кригскомиссар ведал вопросами снабжения, вещевым и денежным довольствием личного состава и другими. По Воинскому уставу 1713 года был начальником комиссариатского управления; впоследствии — начальником комиссариатского департамента. В 1800 году была введена должность генерал-интенданта, которому и перешло верховное руководство снабжением армии, тогда как генерал-кригскомиссар превратился во второстепенного распорядителя.
В 1812 году, когда кампания стала вестись силами нескольких самостоятельных армий, была введена должность полевых генерал-кригскомиссаров, которые ведали снабженческой частью в каждой армии (по «Учреждению для управления большой действующей армией» 1812 года и «Уставу для управления армиями» 1846 года). В 1864 году комиссариатский департамент вошел в состав главного интендантского управления, после чего должность была ликвидирована (окончательно упразднена по «Положению о полевом управлении войск в военное время» 1868 года).
Лица, занимавшие должности генерал-комиссара и генерал-кригскомиссара
- Ф. А. Головин — генерал-комиссар в Азовских походах (1695-96).
- Я. Ф. Долгоруков (с 1700 года) — попал в плен в битве при Нарве, в 1711 году бежал и вернулся к исполнению своей должности генерал-кригскомиссара, затем был персонально переименован в генерал-пленипотенциар-кригс-комиссара (кроме Я. Ф. Долгорукова так не именовался никто).
- Чернышёв, Григорий Петрович, генерал-лейтенант (1725—1730).
- Трубецкой, Никита Юрьевич, генерал-майор (1730—1740).
- Бутурлин, Александр Борисович, генерал-лейтенант (19 сентября 1740—1741).
- Шаховской, Яков Петрович, тайный советник (29 марта 1753 — 16 августа 1760).
- Глебов, Александр Иванович, генерал-прокурор (16 августа 1760—1775).
- Дурново, Николай Дмитриевич, генерал-майор (8 октября 1775 — 28 июня 1783)[6].
- Потёмкин, Михаил Сергеевич, генерал-поручик (28 июня 1783 — 14 декабря 1791)[7].
- Вязмитинов, Сергей Кузьмич, генерал от инфантерии (24 апреля 1797 — 5 ноября 1799).
- де Рибас, Осип Михайлович, адмирал (1799—1800).
- Борщов, Сергей Семёнович, генерал-лейтенант (5 февраля 1800 — 20 июля 1805).
- Обрезков, Михаил Алексеевич, генерал-лейтенант (20 июля 1805—1807).
- Балашов, Александр Дмитриевич, генерал-майор (24 ноября 1807 — 23 марта 1808).
- Татищев, Александр Иванович, генерал-лейтенант (24 марта 1808 — 14 марта 1823).
- Путята, Василий Иванович, действительный статский советник (12 декабря 1824 — 24 сентября 1827).
- Линден, Александр Егорович, генерал-майор (1828[8] — 10 апреля 1832).
- Шипов, Сергей Павлович, генерал-лейтенант (1832—1837).
- Храпачёв, Василий Иванович, генерал-лейтенант (1837—1851)[7].
- Никифоров, Александр Макарович, генерал-лейтенант (30 марта 1852—1854).
- Назимов, Владимир Николаевич, генерал-майор (25 марта 1854 — 26 августа 1856).
- Якобсон, Иван Давидович, тайный советник (1856—1857)[9]).
- Глушков, Иван Иванович, генерал-майор (и.д., 1857—1859).
- Канкрин, Валериан Егорович, генерал-майор (12 апреля 1859 — 29 ноября 1861)[7].
См. также
- Генерал-кригскомиссар флота
- Кригскомиссар
- Генерал-провиантмейстер
- Генерал-пленипотенциар-кригс-комиссар
Напишите отзыв о статье "Генерал-кригскомиссар"
Примечания
- ↑ Пётр I. [www.nlr.ru/e-res/law_r/search.php?part=15®im=3 О пожаловании боярина Шеина, адмирала Лефорта и генерал-комиссара Головина вотчинами, за их службу в поход под Азовом] // Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1830. — Т. III, 1689—1699, № 1563. — С. 271.
- ↑ Пётр I. [www.nlr.ru/e-res/law_r/search.php?part=19®im=3 Об уничтожении Иноземского и Рейтарского приказов, и о поручении иноземцев новокрещенных и рейтар в ведомство боярину князю Долгорукому] // Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1830. — Т. IV, 1700—1712, № 1766. — С. 14—15.
- ↑ Пётр I. [www.nlr.ru/e-res/law_r/search.php?part=19®im=3 О писании всяких подрядных записей…] // Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1830. — Т. IV, 1700—1712, № 2160. — С. 388—390.
- ↑ Пётр I. [www.nlr.ru/e-res/law_r/search.php?part=19®im=3 Об учреждении при войсках Комиссарства под управлением генерал-кригс-комиссара] // Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1830. — Т. IV, 1700—1712, № 2412. — С. 724.
- ↑ Пётр I. [www.nlr.ru/e-res/law_r/search.php?part=28®im=3 Табель о рангах всех чинов, воинских, статских и придворных, которые в котором классе чины; и которые в одном классе, те имеют по старшинству времени вступления в чин между собою, однако ж воинские выше прочих, хотя б и старее кто в том классе пожалован был] // Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии, 1830. — Т. VI, 1720—1722, № 3890. — С. 486—493.
- ↑ С 22 декабря 1791 по 14 апреля 1797) в чине генерал-поручика, затем генерал-аншефа вторично управлял Комиссариатским департаментом, не занимая поста генерал-кригскомиссара.
- ↑ 1 2 3 Умер в должности.
- ↑ Назначен управляющим Комиссаритским департаментом 24 сентября 1827, но стал генерал-кригскомиссаром только через 14 месяцев.
- ↑ В 1861—1864 годах в звании члена Военного совета вторично управлял Комиссариатским департаментом, не занимая поста генерал-кригскомиссара.
Литература
- Генерал-кригскомиссар // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- [dlib.rsl.ru/viewer/01004177700#page2?page=421 Генерал-кригскомиссар] // Энциклопедия военных и морских наук: в 8 томах / Под ред. Г. А. Леера. — СПб.: Тип. В. Безобразова и К°, 1885. — Т. 2: Вавилонское царство — Гюнинген. — С. 418.
Это заготовка статьи по истории России. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Генерал-кригскомиссар
Анна Павловна задумалась.– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами: