Генрих VI (император Священной Римской империи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генрих VI
нем. Heinrich VI<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
король Германии
15 августа 1169 — 28 сентября 1197
Коронация: 15 августа 1169, Ахенский собор, Ахен, Германия
Соправитель: Фридрих I Барбаросса (15 августа 1169 — 10 июня 1190)
Предшественник: Фридрих I Барбаросса
Преемник: Филипп Швабский
Оттон IV Брауншвейгский
император Священной
Римской империи
14 апреля 1191 — 28 сентября 1197
Коронация: 14 апреля 1191, Собор Святого Петра, Рим, Италия
Предшественник: Фридрих I Барбаросса
Преемник: Оттон IV Брауншвейгский
король Сицилии
20 ноября 1194 — 28 сентября 1197
(под именем Генрих I)
Коронация: 25 декабря 1194, Кафедральный собор Палермо, Сицилия
Соправитель: Констанция Сицилийская (20 ноября 1194 — 28 сентября 1197)
Предшественник: Вильгельм III и Сибилла Ачерра
Преемник: Констанция Сицилийская и Фридрих II
 
Рождение: ноябрь 1165
Неймеген, Нидерланды
Смерть: 28 сентября 1197(1197-09-28)
Мессина, Сицилийское королевство
Место погребения: Кафедральный собор Палермо
Род: Гогенштауфены
Отец: Фридрих I Барбаросса
Мать: Беатрис I Бургундская
Супруга: Констанция Сицилийская
Дети: сын: Фридрих II

Генрих VI Гогенштауфен (нем. Heinrich VI, ноябрь 1165, Неймеген, Нидерланды — 28 сентября 1197, Мессина, Сицилийское королевство) — король Германии с 1169 года, император Священной Римской империи с 1191 года и король Сицилии с 1194 года. Сын императора Фридриха I Барбароссы и Беатрис I Бургундской[1].





Биография

Будучи ребёнком 15 августа 1169 года был избран германским королём (наследником императорского престола).

Начиная с пышного торжества, устроенного в Майнце на Пятидесятницу 1184 года, когда его посвятили в рыцари, Генрих являлся наместником своего отца в Германии.

В январе 1186 года Генрих женился на Констанции, дочери короля Сицилии Рожера II и его наследнице. Юный король — ему был всего 21 год, а его супруге Констанции на десять лет более — был в Милане коронован королевским венцом, как король Италии, и самим императором возведен в цесари, то есть в соправители, для чего содействие папы оказывалось вовсе не нужным.

В 1189 году, после смерти последнего внука Рожера II, Генрих унаследовал через Констанцию сицилийскую корону. Однако неаполитанская и сицилийская знать отказалась покориться германскому королю и избрала в короли Танкреда, графа Лечче, внебрачного сына брата Констанции.

Когда в мае 1189 года Фридрих Барбаросса отправился в крестовый поход, Генрих остался править вместо него. 10 июня 1190 года Барбаросса утонул в Киликии (Малая Азия), и Генрих VI вступил в полные права наследования.

Прежде всего Генриху пришлось выдержать борьбу с Генрихом Львом, который самовольно вернулся из изгнания. Узнав, что сицилийские бароны избрали на освободившийся после смерти короля Вильгельма II сицилийский трон графа Танкреда Лечче, Генрих помирился с Генрихом Львом и поспешил в Италию.

В Италии он привлек на свою сторону ломбардцев, расположил к себе римлян и был коронован папой Целестином III, после чего вторгся в королевство Сицилию. Сопротивление, оказанное Неаполем, и появившаяся в войске чума заставили императора отступить.

Возвратившись в Германию, он получил богатое наследство в Италии, оставшееся после смерти герцога Вельфа VI.

В конце 1192 года в окрестностях Вены герцогом Леопольдом Австрийским был схвачен и заключен в замок Дюрнштейн враг германского и французского королей, возвращавшийся из крестового похода Ричард I Львиное Сердце (король Англии в 1189—1199). Генрих VI, который имел все поводы опасаться Ричарда как союзника Вельфов и сторонника враждебной партии в Сицилии, потребовал пленника к себе, утверждая, что «неуместно герцогу держать в плену короля». В 1193 году на рейхстаге в Шпейере были установлены условия освобождения Ричарда: выкуп в 150 тысяч марок, из которых третья часть выпадала австрийскому герцогу. При этом английский король должен был признать себя вассалом германского императора. Только на этих условиях он был выпущен на свободу в начале 1194 года.

Отдав герцогство Швабия своему брату Конраду, Генрих предпринял новый поход в Италию с целью добиться тесного соединения сицилийской короны с немецкой. Танкред умер в 1194 году; его несовершеннолетний сын Вильгельм III был провозглашен королём, а королева Сибилла назначена регентшей. На этот раз Неаполь не оказал сопротивления, Салерно был взят приступом, Сицилия также покорилась, и в ноябре 1194 года император торжественно вступил в Палермо, где и короновался сицилийской короной. Сибилла и Вильгельм отказались от своих прав после того, как им были обещаны графства Лечче и Тарент. Но вскоре Генрих под предлогом открытого якобы заговора велел схватить и заточить в монастырь королеву Сибиллу и её дочь, Вильгельма же ослепить и оскопить; даже труп Танкреда был предан поруганию, а все приверженцы норманнского королевского дома были схвачены и казнены.

Часть сицилийской знати, которую — может быть, и не без основания — обвиняли в покушении на жизнь императора, Генрих увез с собой под стражей в Германию, туда же отправил из Палермо и богатейшую денежную казну норманнских королей.

Возвратившись в Германию, Генрих прекратил возникшие за время его отсутствия междоусобицы и выступил на сеймах в Вюрцбурге и Майнце в 1196 году с требованием признания немецкой короны наследственной в его доме. Встретив сопротивление духовных князей и папы, он мог добиться только провозглашения немецким королём своего двухлетнего сына Фридриха.

Затем он отправился на юг и намеревался с помощью специального немецкого крестового похода, для которого он вербовал многих князей, распространить свою власть и на Востоке. Ему уже платили дань мавританские князья северной Африки и греческий император Алексей III, который низвергнул с престола брата своего Исаака. Для выплаты дани пришлось ввести во всем государстве особую подать, называвшуюся «аламанской» (Άλαμανικόν), и снять драгоценные украшения с императорских гробниц в Константинополе.

В 1196 году императору пришлось поспешить в Сицилию, где среди местной знати против него составился заговор, которого, по-видимому, не чужда была и сама императрица Констанция. Генриху был уже назначен преемник в случае, если заговор удастся и он будет умерщвлен. Но замысел открылся, и Генрих принял против заговорщиков самые суровые меры наказания. Своему сопернику он приказал прибить гвоздями к голове железную корону, других его сообщников приказал жечь на кострах и топить в воде: «разыграл с ними Нерона» (neronizavit) — по весьма оригинальному выражению итальянской хроники.

Подавив с большой жестокостью восстание в Сицилии, Генрих хотел последовать за войском крестоносцев. В конце лета 1197 года он прибыл в Мессину, чтобы лично присутствовать при отправлении Крестового похода. Был собран громадный для того времени флот, возможно имевший своей целью не святые места, а Константинополь. Но все эти обширные замыслы неожиданно были пресечены. Генрих, которому было всего 32 года, не отличался ни крепостью сложения, ни особо завидным здоровьем. По сообщениям историков[каких?], ничтожный случай (неосторожное употребление холодного питья в жаркий день) вызвал лихорадку, которая через несколько дней, 28 сентября 1197 года, свела его в могилу во цвете лет и в полном развитии могущества.

Похоронен в кафедральном соборе Палермо.

Семья

Брак и дети

Предки

Генрих VI (император Священной Римской империи) — предки
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих Бюренский
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих Штауфен, герцог Швабский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Хильдегарда Эгильсхейм-Дагсбург
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих II Одноглазый Швабский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Генрих IV
 
 
 
 
 
 
 
Агнесса Германская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Берта Савойская
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих I Барбаросса
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вельф IV, герцог Баварии
 
 
 
 
 
 
 
Генрих IX Чёрный, герцог Баварии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Юдита Фландрская
 
 
 
 
 
 
 
Юдита Баварская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Магнус Саксонский
 
 
 
 
 
 
 
Вульфхильда Саксонская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
София Венгерская
 
 
 
 
 
 
 
Генрих VI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гильом Великий Бургундский
 
 
 
 
 
 
 
Этьен Храбрый Бургундский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Стефания де Лонгви
 
 
 
 
 
 
 
Рено III Бургундский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Жерар Эльзасский
 
 
 
 
 
 
 
Беатриса Лотарингская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гедвига Намюрская
 
 
 
 
 
 
 
Беатриса Бургундская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Тьерри II Лотарингский
 
 
 
 
 
 
 
Симон I Лотарингский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гедвига Формбахская
 
 
 
 
 
 
 
Агата Лотарингская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Генрих III Лувенский
 
 
 
 
 
 
 
Аделаида Лувенская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гертруда Фландрская
 
 
 
 
 
 
</center>

Напишите отзыв о статье "Генрих VI (император Священной Римской империи)"

Примечания

Литература

  • Егер О.. Всемирная история: в 4 томах. — СПб.: Полигон; М.: АСТ, 1999. — Т. 3: Новая история. — 719 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-003141-6.
  • Th. Toeche, «Jahrbücher des Deutschen Reichs unter Heinrich VI» (Лейпциг, 1867).

Ссылки

Императоры Священной Римской империи (до Оттона I — «Императоры Запада») (800—1806)
800 814 840 843 855 875 877 881 887 891
   Карл I Людовик I  —  Лотарь I Людовик II Карл II  —  Карл III  —    
891 894 898 899 901 905 915 924 962 973 983
   Гвидо Ламберт Арнульф  —  Людовик III  —  Беренгар I  —  Оттон I Оттон II   
983 996 1002 1014 1024 1027 1039 1046 1056 1084 1105 1111 1125 1133 1137 1155
    —  Оттон III  —  Генрих II  —  Конрад II  —  Генрих III  —  Генрих IV  —  Генрих V  —  Лотарь II  —    
1155 1190 1197 1209 1215 1220 1250 1312 1313 1328 1347 1355 1378 1410
   Фридрих I Генрих VI  —  Оттон IV  —  Фридрих II  —  Генрих VII  —  Людвиг IV  —  Карл IV  —    
1410 1437 1452 1493 1508 1519 1530 1556 1564 1576 1612 1619 1637
   Сигизмунд Фридрих III Максимилиан I Карл V Фердинанд I Максимилиан II Рудольф II Матвей Фердинанд II   
1637 1657 1705 1711 1740 1742 1745 1765 1790 1792 1806
   Фердинанд III Леопольд I Иосиф I Карл VI  —  Карл VII Франц I Стефан Иосиф II Леопольд II Франц II   

Каролинги — Саксонская династия — Салическая династия — Гогенштауфены — Виттельсбахи — Габсбурги

Отрывок, характеризующий Генрих VI (император Священной Римской империи)


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.