Форд, Генри Джастис

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Генри Джастис Форд»)
Перейти к: навигация, поиск
Генри Джастис Форд

Форд, Генри Джастис (1860—1941) — известный английский художник и иллюстратор, работающий с 1886 года до конца 1920-х годов. Известен также как Х. Дж. Форд Генри или Дж. Форд. Обратил на себя внимание общественности, когда выполнил многочисленные красивые иллюстрации для книг Эндрю Лэнга, которые захватили воображение целого поколения британских детей и были проданы по всему миру в 1880-х и 1890-х годах.





Биография

Генри Джастис Форд родился в 1860 году. Его родителями были Кэтрин Мэри Джастис и Уильям Огастес Форд;[1] его дедом по отцовской линии был Джордж Сэмюэль Форд, известный английский политик.

Получив образование в колледже Рептона и Клэр а в Кембридже, в 1882 году Форд вернулся в Лондон, чтобы учиться в Лондонской школе изящных искусств, потом в школе искусств Буши.

В 1892 году Форд начал выставлять картины исторической тематики и пейзажи на выставках Королевской академии искусств. Однако именно его иллюстрации для таких книг как "Тысяча и одна ночь 1898 г., Кенилворт (ТК & ЕЦ Джек 1900) и «История Англии» Чарльза Флетчера и Редьярд Киплинга (Кларендон пресс-1911) получили широкую известность и принесли автору максимальный доход. Известны его иллюстрации к «Оранжевой книге сказок» шотландского писателя Эндрю Лэнга (1844—1912), изданной в 1906 году[2].

Отец Форда, адвокат по профессии, и многие члены его семьи были любителями игры в крикет. Отец Форда написал ряд статей и книг на эту тему, а брат Фрэнсис Форд (1866—1940) играл за Англию в чемпионате Австралии. Его любовь к игре привела к тому, что Форд регулярно играл в крикет с драматургом М. Барри в крикет-клубе. По мотивам этой игры Форд нарисовал костюм для персонажа книги о Питере пэне, когда пьеса Барри была поставлена впервые в Вест-Энде в 1904 году. Имея широкие интересы, Генри Джастис Форд подружился со многими известными людьми своего времени, в том числе с писателями Вудхаузом, сэром Артуром Конан Дойлем и Мейсоном.

В возрасте 61 года Форд удивил своих друзей, женившись на женщине, которая была моложе его на тридцать пять лет. Это была Эмили Амелия Хофф (урожденная Роуз) — вдова, у которой первый муж был убит в битве Нев-Шапель в марте 1915 года. После заключения брака в Кенсингтоне в феврале 1921 года Генри и Эмили Форд поселились в Бедфорд-Гарденс, Кенсингтон. В 1927 году пара усыновила ребенка, Джун Мэри Магделен Форд.

Сидящая модель на одной из картин Форда, хранящаяся в коллекции картинной галереи Рассел-Котса, сильно напоминает его жену Эмили. Скончался художник в 1941 году.

Напишите отзыв о статье "Форд, Генри Джастис"

Литература

  • Maidens, Monsters and Heroes: The Fantasy Illustrations of H. J. Ford. by Henry Justice Ford (Editor), Jeff A. Menges Published April 21st 2010 by Dover Publications.
  • Arabian Nights Illustrated: Art of Dulac, Folkard, Parrish and Others by Jeff A. Menges, Edmund Dulac, Maxfield Parrish, Charles Robinson, Henry Justice Ford. Published June 26th 2008 by Dover Publications.
  • The Orange Fairy Book: Illustrated & Annotated Edition by Andrew Lang, Henry Justice Ford. Kindle Edition Published December 13th 2012 by Jazzybee Verlag.

Примечания

  1. [familysearch.org/ark:/61903/1:1:J3CS-D4C England Births and Christenings, 1538-1975,]. Проверено 13 сентября 2015.
  2. [myfest.ru/historyfest/?id=fbhistoryfest-912 Времена и Эпохи — Генри Джастис Форд, иллюстрации к Оранжевой… | Времена и Эпохи. Блог фестиваля, Новости, События. MyFest.RU — Все фестивали мира!]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Форд, Генри Джастис

Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.


Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».