Генри Экфорд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ге́нри Э́кфорд (англ. Henry Eckford) (1775-1832) - шотландский и американский кораблестроитель, морской архитектор, инженер-технолог, и предприниматель, который работал на флоте Соединенных Штатов и флоте Османской империи в начале XIX века. После создания национальной репутации Соединённым Штатам благодаря его судостроительным успехам во время войны 1812 года, он стал видным бизнесменом и политическим деятелем в Нью-Йорке в 1810-х, 1820-х и в начале 1830-х годов.



Биография

Ранние годы

Генри Экфорд родился 12 марта 1775 года в Килуиннинг, Шотландия. Его отец Генри Экфорд и мать Джанет Блэк, возможно, не состояли в браке[1]. Генри был младшим из пяти сыновей. Семья вскоре переехала в близлежащий Эрвин, где он посещал школу и стал другом на всю жизнь одноклассника и будущего писателя Джона Галт. Как мальчик, Генри Экфорд был обучен в качестве судового плотника где-то в Эйршир, вероятно на верфи в Эрвине на Ферт-оф-Клайд[2][3].

В 1791 году, в возрасте 16 лет, Экфорд покинул Шотландию - в которую он больше не вернулся - и начал пятилетнее обучение судостроению учеником с братом его матери, известным канадским кораблестроителем шотландского происхождения Джоном Блэк (англ. John Black), на верфи Блэка созданной на реке Святого Лаврентия в Нижней Канаде. Экфорд оказался работягой и быстро обучаемым, с чутьем на судостроение и дизайн. Когда в конце 1792 года Блэк переехал в Кингстон на озеро Онтарио, Экфорд последовал за ним, чтобы продолжить свое обучение, но вскоре они разошлись, - Блэк переехал в Квебек проводить революционную политику, в то время как Экфорд остался в Кингстоне продолжать изучать торговлю кораблестроения. В 1794 году Экфорд присоединился к Франкомасонской Ложии в городе Кингстон, начав долгую ассоциацию с Франкомасонским обществом.[2][4]

В 1796 году Экфорд достиг возраста 21 год и завершил свое ученичество, став корабелом (или "механиком") с названием "мастер-строитель». Он эмигрировал в Соединенные Штаты в этом же году, поселился в Нью-Йорке и стал работать в качестве подмастерья на верфи на Ист-Ривер. Нью-Йорк тогда был быстро развивающимся городом с процветающей судостроительной промышленностью.[2][5]

Напишите отзыв о статье "Генри Экфорд"

Ссылки

  1. Selig, p. 14.
  2. 1 2 3 Jampoler, p. 38
  3. Selig, pp. 14–15.
  4. Selig, p. 21.
  5. Selig, pp. 24, 32.


Отрывок, характеризующий Генри Экфорд

Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.
– Есть он, однако, старше моего в чином, – говорил немец, гусарский полковник, краснея и обращаясь к подъехавшему адъютанту, – то оставляяй его делать, как он хочет. Я своих гусар не могу жертвовать. Трубач! Играй отступление!
Но дело становилось к спеху. Канонада и стрельба, сливаясь, гремели справа и в центре, и французские капоты стрелков Ланна проходили уже плотину мельницы и выстраивались на этой стороне в двух ружейных выстрелах. Пехотный полковник вздрагивающею походкой подошел к лошади и, взлезши на нее и сделавшись очень прямым и высоким, поехал к павлоградскому командиру. Полковые командиры съехались с учтивыми поклонами и со скрываемою злобой в сердце.
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.