Генуэзский залив

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генуэзский заливГенуэзский залив

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt>

</tt> </tt> </tt>

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Генуэзский залив
итал. Golfo di Genova
44°00′00″ с. ш. 9°00′00″ в. д. / 44.00000° с. ш. 9.00000° в. д. / 44.00000; 9.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.00000&mlon=9.00000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 44°00′00″ с. ш. 9°00′00″ в. д. / 44.00000° с. ш. 9.00000° в. д. / 44.00000; 9.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.00000&mlon=9.00000&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияЛигурийское море
СтранаИталия Италия
Средняя величина прилива0,3 м
Наибольшая глубина1500 м
Солёность36,5
К:Водные объекты по алфавиту

Генуэзский залив (итал. Golfo di Genova) — залив Лигурийского моря. Расположен у северо-западного берега Италии — т. н. Ривьеры. Длина 30 км; ширина у входа 96 км. Глубина до 1500 м. Берега крутые и скалистые. Солёность воды 36,5 ‰. Приливы величиной 0,3 м, полусуточные. Крупные города — Генуя, Савона и Кьявари. В Генуе и Савоне находятся порты[1].



В литературе

Строфа из хрестоматийного стихотворения Ф. И. Тютчева:

Я вспомнил, грустно-молчалив,
Как в тех страна́х, где солнце греет,
Теперь на солнце пламенеет
Роскошный Генуи залив...

Напишите отзыв о статье "Генуэзский залив"

Примечания

  1. Генуэзский залив // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  2. </ol>


Отрывок, характеризующий Генуэзский залив

Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.