Лихтенберг, Георг Кристоф

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Георг Лихтенберг»)
Перейти к: навигация, поиск
Георг Кристоф Лихтенберг
нем. Georg Christoph Lichtenberg
Дата рождения:

1 июля 1742(1742-07-01)

Место рождения:

Обер-Рамштадт

Дата смерти:

24 февраля 1799(1799-02-24) (56 лет)

Место смерти:

Гёттинген

Страна:

Священная Римская империя

Научная сфера:

физика, астрономия; публицистика

Научный руководитель:

Авраам Готтгельф Кестнер

Гео́рг Кри́стоф Лихтенбе́рг (нем. Georg Christoph Lichtenberg; 1 июля 1742, Обер-Рамштадт — 24 февраля 1799, Гёттинген) — немецкий учёный и публицист. Современному читателю Лихтенберг более всего известен своими афоризмами, опубликованными посмертно.





Биография и деятельность

Лихтенберг родился в семье деревенского пастора. В детстве у него образовался горб, остановивший его рост и сделавший его навсегда болезненным. Был профессором физики и астрономии в Гёттингене и иностранным почётным членом Петербургской академии наук. Как учёный, Лихтенберг прославился лекциями по экспериментальной физике[1], которые пояснял опытами при помощи им самим усовершенствованных аппаратов, и открытием электрических фигур, названных его именем (фигуры Лихтенберга)[2]. Именно ему принадлежит введение обозначения разных видов электричества знаками «+» и «−» (положительное и отрицательное напряжение). В этом историческое значение Лихтенберга как физика. До него электричество имело другие обозначения — «стеклянное» и «гуттаперчевое», «янтарное» и «шерстяное» и т. д., что создавало путаницу.

Как критик и публицист, он приближается к Лессингу по широте философских взглядов и независимости и тонкости критических суждений. Его «Объяснения Хогарта» и полемические статьи и заметки, в которых он с иронией бичует сентиментальное фантазерство и всякого рода мистицизм и шарлатанство эпохи «бури и натиска», а также целый ряд мелких статей, остроумных и шутливых, характеризуют Лихтенберга как первоклассного юмориста и сатирика, немецкого Свифта.

Лучшие сатирические статьи Лихтенберга: «Timorus» и «Fragment von Schwänzen» — пародии на дифирамбический и гиперболический слог Лафатера; «О физиономике против физиономистов» — статья, направленная против «Физиономики» того же Лафатера. Порчу литературного языка и произведения мнимых «гениев» Лихтенберг вышучивал часто, например в «Vorschlag zu einem Orbis pictus», в «Всемилостивейшем послании Земли к Луне», в «Утешении несчастным, которые не суть самобытные гении». Из Англии, куда он ездил два раза, Лихтенберг написал ряд интересных писем (к Г.-Хр. Бойе). Не менее интересна и симпатична его собственная характеристика, сделанная им самим незадолго до смерти. В «Подробном объяснительном тексте к гравюрам Хогарта» (1791—1799) юмор Лихтенберга поднялся на высоту, достойную Хогарта.

С юных лет и до конца жизни Лихтенберг вёл записные книжки, которым прежде всего и обязан посмертной литературной славой.

Кант, уже в конце своей жизни, чрезвычайно высоко ценил Лихтенберга, и его личный экземпляр «Афоризмов» был буквально испещрен пометками, сделанными попеременно то красным, то чёрным пером. Шопенгауэр считал Лихтенберга мыслителем в полном смысле этого слова — думающим для себя, а не на потребу публики. Ницше помещал «Афоризмы», наряду с эккермановскими «Беседами о Гёте», в самое сердце «сокровищницы немецкой прозы». В 1878 году Вагнер признавал, что видит в них предвосхищение его собственных теорий…

Андре Бретон[3]

«Lichtenberg’s Vermischte Schriften» вышли в Гёттингене в 1800—1805 годах; более полное собрание сочинений вместе с «Ausführliche Erklärungen der Hogarthschen Kupferstiche» было издано сыновьями Лихтенберга в 1844—1853 годах.

Память

В 1935 г. Международный астрономический союз присвоил имя Лихтенберга кратеру на видимой стороне Луны.

См. также

Напишите отзыв о статье "Лихтенберг, Георг Кристоф"

Примечания

  1. Georg Christoph Lichtenberg. Physikvorlesung. Nach J.Chr. P. Erxlebens Anfangsgründen der Naturlehre. Aus den Erinnerungen von Gottlieb Gamauf, bearbeitet und mit einer Einleitung versehen von Fritz Krafft, marixverlag Wiesbaden 2007, ISBN 978-3-86539-098-1
  2. Olaf Skibbe (Heidelberg, Kirchhoff-Institut für Physik). [www.rzuser.uni-heidelberg.de/~gj7/lichtenberghtml.html Sechs Originalarbeiten von Georg Christoph Lichtenberg über die elektrischen Figuren]  (нем.), 2006
  3. Бретон А. Антология чёрного юмора / Сост., комментарии, вступ. статья С. Дубина. — М.: Carte Blanche, 1999. — С. 65. — 544 с. — ISBN 5-900504-26-3.

Библиография

  • Лихтенберг Г. К. Афоризмы / Издание подготовил Г. С. Слободкин. 2-е изд. М., 1965. (Литературные памятники).

О Г. К. Лихтенберге

  • Grisebach, «Gedanken und Maximen aus Lichtenberg’s Schriften» (с биографией, Лейпциг, 1871);
  • Wilbrandt (Штуттгарт, 1893);
  • Meyer, «Jonathan Swift und Lichtenberg, zwei Satiriker des XVIII Jahrh.» (Б., 1866);
  • Lauchert, «Lichtenberg’s schriftstell. Thätigkeit» (Гёттинген, 1893).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лихтенберг, Георг Кристоф

Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.