Геотерм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Геотерм
Тип

Открытое акционерное общество

Год основания

1994

Расположение

Россия Россия

Отрасль

Электроэнергетика

Материнская компания

РусГидро

Сайт

[www.geotherm.rushydro.ru/ Официальный сайт ОАО «Геотерм»]

К:Предприятия, основанные в 1994 году

АО «Геотерм» — российская энергетическая компания, владелец нескольких уникальных геотермальных электростанций, расположенных на Камчатке, входит в гидроэнергетический холдинг ПАО «РусГидро».

Установленная мощность АО «Геотерм» составляет на 01.01.14 76,5 МВт.

«Геотерм» владеет  Верхне-Мутновской ГеоЭС, Мутновской ГеоЭС, Паужетской ГеоЭС[1]





Показатели деятельности

Выработано электроэнергии за год, млн кВт·ч
2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
413,6 411,3 402,58 415[2] 409 436 447 448[3]

История компании

Акционерное общество "Геотерм" создано 30 августа 1994 года для реализации крупнейшего российского проекта по строительству и эксплуатации геотермальных электростанций на Мутновском месторождении парогидротерм.

Мутновское месторождение парогидротерм является наиболее изученным и перспективным. Расположено оно в юго-восточной части полуострова, у подножия Мутновского вулкана, в 120 км от г. Петропавловска-Камчатского. В настоящее время на его территории функционируют две геотермальные электростанции: Верхне-Мутновская (12 МВт) и Мутновской ГеоЭС-1 (50 МВт.) Особенностью производства электрической энергии ОАО "Геотерм" является отсутствие в технологическом цикле потребности в органическом топливе; в качестве энергоносителя используется геотермальный флюид, добываемый из продуктивных скважин Мутновского месторождения парогидротерм.


С 5 октября 2007 года ОАО «Геотерм» является дочерним Обществом ПАО «РусГидро». Общество осуществляет производство и сбыт электроэнергии, поставляя её в центральный энергоузел Камчатского края, обслуживающий более 65 % территории Камчатского полуострова. В настоящее время геотермальные электростанции обеспечивают 30% энергопотребления центрального Камчатского энергоузла.

        ПАО «РусГидро" увеличило долю в уставном капитале ОАО «Геотерм» с 71,61 % до 79,84 % за счет покупки пакета акций кампании у ОАО «Камчатскэнерго»[4].

Верхне-Мутновская ГеоЭС

  • Ввод в эксплуатацию – 1999 г.
  • Установленная мощность - 12 МВт
  • Среднегодовая выработка – 58,31 млн кВт*ч
  • Количество турбогенераторов – 3

Верхне-Мутновская ГеоЭС проектировалась, как пилотный проект освоения Мутновского геотермального месторождения с целью подтвердить техническую возможность и экономическую целесообразность получения электроэнергии из геотермального теплоносителя. Одновременно со строительством самой станции завершалось строительство ЛЭП для выдачи, вырабатываемой станцией электроэнергии в сети ОАО «Камчатскэнерго».

Первые фундаменты установлены летом 1996 г., пробный пуск оборудования осуществлен в октябре 1998 г.

Мутновская ГеоЭС-1

  • Ввод в эксплуатацию – 2002 г.
  • Установленная мощность - 50 МВт
  • Среднегодовая выработка – 352,98 млн кВт*ч
  • Количество турбогенераторов – 2

Мутновская ГеоЭС-1 мощностью 50 МВт - лучшая геотермальная станция в России по экологическим параметрам и уровню автоматизации.

Мутновская ГеоЭС-1, включает в себя 2 энергоблока по 25 МВт каждая.

Высотная отметка места расположения Мутновской ГеоЭС составляет около 800 метров от уровня моря в 140 км южнее  г. Петропавловска- Камчатского, с которым она связана автодорогой, являющейся единственной транспортной связью. Климат в районе станции крайне суровый, характеризующийся продолжительной снежной зимой и коротким летом. Станция находится в сейсмоопасном районе, отнесенном к девятибальной зоне по шкале MSK-64.   


Эксплуатация станций

      30 августа 2009 года - ОАО «Геотерм» исполнилось 15 лет[5].

30 сентября 2010 - Мутновские геотермальные станции начали снабжать электроэнергией объекты Камчатского края.

22 июля 2011 – на Паужетской ГеоЭС произведена установка основного оборудования уникального бинарного блока.

2 ноября 2011 – генеральным директором ОАО «Геотерм» и ОАО «Паужетская ГеоЭС» назначен Дмитрий Колесников

1 марта 2012 – ОАО «Геотерм» завершило операцию по бурению новой скважины

9 октября 2012 – на Мутновских электростанциях заработала новая геотермальная скважина

27 декабря 2012 – уникальная технология бинарного цикла прошла успешные испытания

15 января 2013 - энергокомпания «Геотерм» получила наивысшую награду международного конкурса качества - "Лучшие товары и услуги Евразии - ГЕММА - 2012"

1 октября 2013 – на Мутновских электростанциях введена в эксплуатацию одна из самых глубоких геотермальных скважин

29 августа 2014 – ОАО «Геотерм» отметило 20 летний юбилей

Планы

Основные стратегические цели выражены в обеспечении надежного снабжения потребителей энергии, вырабатываемой экологически чистым способом и развития энергосистем регионов на базе геотермальной энергетики, за счет использования возобновляемых источников энергии и конкурентоспособного энергетического ресурса.

В ближайших планах - объединение всех объектов геотермальной энергетики Камчатского края в рамках единой энергокомпании АО «Геотерм» (Геотерм, ВМГеоЭС, Паужетская ГеоЭС) и финансовое оздоровление с повышением финансового рейтинга и инвестиционной привлекательности.

Также в планах Общества:

1.      Строительство резервирующей ВЛ 202 (220 кВ) от Мутновских ГеоЭС до Центрального энергоузла с реконструкцией существующей схемы выдачи мощности.

2.      Строительство блока вторичного вскипания МГеоЭС-1 с бинарным циклом установленной мощностью 13 МВт (8+5).

3.      Строительство МГеоЭС-2 установленной мощностью 50 МВт(25+25) с гидрогеологическим обеспечением и внутренней сетевой развязкой.

4.      Строительство ВЛ для обеспечения электроэнергией проектов развития прилегающих месторождений полезных ископаемых.

5.      Развитие южного Озерновского промышленного кластера и энергоузла на базе геотермальной энергетики и освоения новых месторождений.

Напишите отзыв о статье "Геотерм"

Примечания

  1. [www.rushydro.ru/press/holding-news/9198.html ОАО «Геотерм» приобрело геотермальные активы]
  2. [www.rushydro.ru/activity/marketing/production/generation/2010 Значение выработки электроэнергии, млн кВт·ч], ОАО РусГидро, 2010 год
  3. [www.rushydro.ru/activity/marketing/production/generation/2014 Значение выработки электроэнергии, млн кВт·ч], ОАО РусГидро, 2014 год
  4. [www.rushydro.ru/press/news/9185.html ОАО «РусГидро» увеличило долю в уставном капитале ОАО «Геотерм»]
  5. [www.geotherm.rushydro.ru/press/news/7778.html 30 августа исполнилось 15 лет ОАО «Геотерм»]

Ссылки

  • [www.geotherm.rushydro.ru/ Официальный сайт ОАО «Геотерм»]

Отрывок, характеризующий Геотерм

– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.