Блумер, Герберт

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Герберт Блумер»)
Перейти к: навигация, поиск
Герберт Блумер
Herbert Blumer
Дата рождения:

7 марта 1900(1900-03-07)

Место рождения:

Сент-Луис, США

Дата смерти:

13 апреля 1987(1987-04-13) (87 лет)

Страна:

США

Научная сфера:

социология, социальная психология

Место работы:

Чикагский университет (1925—1952), Калифорнийский университет в Беркли (1952—)

Альма-матер:

Чикагский университет

Научный руководитель:

Джордж Герберт Мид

Известные ученики:

Рэндалл Коллинз
Анселм Стросс

Известен как:

создатель школы символического интеракционизма

Награды и премии:

Award for a Career of Distinguished Scholarship (1983)

Ге́рберт Блу́мер (7 марта 1900, Сент-Луис, США13 апреля 1987) — американский социолог и социальный психолог. Главный редактор American Journal of Sociology (1940–1952).





Биография и научные взгляды

В 1925—1952 годах работал в Чикагском университете, где занял место своего учителя Дж. Г. Мида, с 1952 года — в Калифорнийском университете в Беркли. В 1955 году занимал пост президента Американской социологической ассоциации.

Блумер утверждал, что значение любого понятия (объекта) возникает исключительно в самом социальном взаимодействии, а не определяется свойствами объекта. Объект есть то, что он значит в ожидаемом и реальном социальном взаимодействии, а чтобы понять жизнь группы нужно идентифицировать мир её объектов в терминах значений этой группы.
«В несимволическом взаимодействии человеческие существа непосредственно реагируют на жесты и действия друг друга, в символическом взаимодействии они интерпретируют жесты друг друга и действуют на основе значений, полученных в процессе интеракции». (Цит. по Г. М. Андреева, Н. Н. Богомолова, Л. А. Петровская. Символический интеракционизм // Социальная психология: Хрестоматия: Учебное пособие для студентов вузов / Сост. Е. П. Белинская, О. А. Тихомандрицкая. — М: Аспект Пресс, 2003. — С. 112. ISBN 5-7567-0236-9)

Методологический подход Блумера предполагал предпочтение в исследовании содержательных понятий, не операциональных.

Выделял пять стадий становления коллективного представления о социальной проблеме:

  1. возникновение социальной проблемы
  2. легитимация проблемы
  3. мобилизация действий в отношении проблемы
  4. формирование официального плана действия
  5. трансформация официального плана в ходе его эмпирического осуществления.
Блумер принадлежал к Чикагской школе символического интеракционизма (Анселм Стросс, Тамотцу Шибутани [Tamotsu Shibutani]). Другую ветвь символического интеракционизма, т. н. «айовскую школу», возглавлял профессор Университета штата Айова М. Кун (вместе с Т. Партлендом), находившийся на менее ортодоксальных позициях в толковании наследия Дж. Г. Мида, нежели Блумер.
«Для первой характерен интерес к процессуальному аспекту взаимодействия, к моменту становления социальных вещей и явлений, для второй — акцент на изучение стабильных, „ставших“ символических структур». ([Ионин Л. Г.] Символический интеракционизм // Современная западная социология: Словарь. — М.: Политиздат, 1990. — C. 310. ISBN 5-250-00355-9)

Так же близкими к традиции символического интеракционизма называют социодраматическое направление (К. Берк, И. Гофман, Х. Данкен) и работы Говарда С. Беккера (Howard S. Becker), автора «теории стигматизации».

Библиография

Английская библиография

[www.brocku.ca/MeadProject/inventory5.html#sectB Библиография] работ Г. Блумера на сайте «The Mead Project», где также доступны его тексты.

  • Movies and Conduct (1933)
  • Movies, Delinquency, and Crime (1933)
  • The Human Side of Social Planning (1935)
  • Social Psychology, Chapter 4 in Emerson Peter Schmidt (ed.) Man and Society: A Substantive Introduction to the Social Science. New York, Prentice-Hall (1937)
  • Critiques of Research in the Social Sciences: An Appraisal of Thomas and Znaniecki’s «The Polish Peasant in Europe and America» (1939)
  • Symbolic Interaction: Perspective and Method (1969)
  • Kenneth Baugh, Jr. The Methodology of Herbert Blumer. 1990. ISBN 0-521-38246-7

Русская библиография

  • Блумер, Г. [ecsocman.hse.ru/data/923/617/1231/obx5destwox20kakx20simwolix5eeskaqx20interakciq.doc Общество как символическая интеракция]  (.doc) // Современная зарубежная социальная психология: тексты / Под ред. Т. М. Андреевой, Н. Н. Богомоловой, Л. А. Петровской. — М.: Изд-во МГУ, 1984. — С. 173—179.
  • Блумер, Г. Коллективное поведение / Пер. Д. Водотынского // Американская социологическая мысль: Тексты / Сост. Е. И. Кравченко; под В. И. Добренькова. — М.: Изд-во МГУ, 1994. — С. 90-115. ISBN 5-211-03099-0 — Пер. Blumer H. Collective Behavior. Chapt. XIX—XXII / New Outline of the Principles of Sociology. — N. Y., 1951. — P. 167—221.
  • Блумер, Г. Социальные проблемы как коллективное поведение / Пер. И. Ясавеева // [ecsocman.edu.ru/db/msg/126040 Контексты современности-II: Актуальные проблемы общества и культуры в западной социальной теории: Хрестоматия] / Сост. и общ. ред. С. А. Ерофеева; 2-е изд., доп. и перераб. — Казань: Изд-во Каз. ун-та, 2001. — (Программа TEMPUS (TACIS)). — С. 150—159. ISBN 5-7464-0681-3
  • Фотев, Г. Герберт Блумер: символический интеракционизм // Современная американская социология. — С. 146—156.
  • Хэммерсли, М. Проблема понятия: Герберт Блумер о соотношении между понятиями и фактами // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература: РЖ. Сер. 11, Социология. — 1993. — № 1. — С. 10-15.
В Викицитатнике есть страница по теме
Блумер, Герберт

Напишите отзыв о статье "Блумер, Герберт"

Отрывок, характеризующий Блумер, Герберт

Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.