Гербы общин округа Оберпуллендорф
Поделись знанием:
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
Содержание
Гербы политических общин политического округа Оберпуллендорф
Гербы политических общин
- AUT Weingraben COA.jpg
Вайнграбен (Weingraben) (Bajngrob)
- AUT Weppersdorf COA.jpg
- AUT Großwarasdorf COA.jpg
Гросварасдорф (Großwarasdorf) (Veliki Borištof)
- AUT Deutschkreutz COA.jpg
- AUT Draßmarkt COA.jpg
- AUT Kaisersdorf COA.svg
Кайзерсдорф (Kaisersdorf) (Kalištrof)
- AUT Kobersdorf COA.svg
- Wappen lackenbach.jpg
- Lackendorf-Gemeindewappen.png
- AUT Lockenhaus COA.jpg
- AUT Lutzmannsburg COA.png
- AUT Mannersdorf COA.png
- AUT Markt Sankt Martin COA.png
- AUT Neckenmarkt COA.jpg
- Coat of arms of Nikitsch.svg
Никич (Nikitsch) (Filež)
- AUT Neutal COA.jpg
- AUT Oberloisdorf COA.jpg
- Wappen Oberpullendorf.svg
Оберпуллендорф (Oberpullendorf) (ungar. Felsõpulya)
- Wappen Pilgersdorf.JPG
- AUT Piringsdorf COA.jpg
- Raiding.jpg
- AUT Ritzing COA.png
- AUT Unterrabnitz-Schwendgraben COA.png
- AUT Unterfrauenhaid COA.svg
- AUT Frankenau-Unterpullendorf COA.png
Франкенау-Унтерпуллендорф (Frankenau-Unterpullendorf) (Frakanava-Dolnja Pulja) - AUT Horitschon COA.png
- AUT Steinberg-Dörfl COA.jpg
- AUT Stoob COA.svg
Напишите отзыв о статье "Гербы общин округа Оберпуллендорф"
Литература
- Prickler, H. und Prickler, L. : Hoheitszeichen der kroatischen Gemeinden des Burgenlandes; Petschaften, Siegel, Wappen, Gemeindefarben. Kroatisches Kultur- und Dokumentationszentrum, Eisenstadt, 1997. ISBN 3-85374-280-7 (нем.)
Примечания
Внешние ссылки
См. также
- Гербы Бургенланда
- [commons.wikimedia.org/wiki/Category:Coats_of_arms_of_Burgenland?uselang=ru Category:Coats of arms of Burgenland] (англ.)
- [commons.wikimedia.org/wiki/Category:State_coats_of_arms_of_Burgenland Category:State coats of arms of Burgenland] (англ.)
Ссылки
Wappen des Burgenlandes на Викискладе? |
|
Отрывок, характеризующий Гербы общин округа Оберпуллендорф
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.