Герб Баварии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герб Баварии

Версии


Малый герб

Детали
Утверждён

5 июня 1950 года

Ранние версии


Герб образца 1923 года работы Отто Хуппа

Герб Баварии (нем. Bayerisches Staatswappen) — один из символов федеральной земли Свободное государство Бавария. Утверждён 5 июня 1950 года.





Описание

Большой герб представляет собой четырёхчастный щит с малым щитком в центре, веретенообразно разделённым на серебро и лазурь. В первой четверти в чёрном поле золотой восстающий лев с червлёным вооружением и языком, вторая четверть ломанно пересечена на червлень и серебро, в третьей четверти в серебряном поле лазоревая пантера с золотым вооружением, извергающая из пасти червлёное пламя, в четвёртой — в золотом поле три чёрных леопарда (шествующих смотрящих впрям льва) с червлёным вооружением и языком. Щит увенчан золотой короной, украшенной червлёными и лазоревыми самоцветами. Щит поддерживают золотые восстающие львы червлёными языками, опирающиеся на золотое основание.

Символика

Символика герба, принадлежавшего сначала графам фон Богенам, жившими под Регенсбургом до 1242 года. Когда род прекратил существование, их владения и герб перенял находившийся с ними в родстве род Виттельсбахов, а чуть позже герб стал символом всей Баварии. Этот герб является также сердцевиной большого государственного герба. В других четырёх частях большого герба изображены гербы других крупных баварских территорий: Пфальца (золотой лев), Франконии («франконские грабли»), Нижней Баварии (лазоревая пантера) и Швабии (три черных льва).

История

См. также

Напишите отзыв о статье "Герб Баварии"

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Герб Баварии
  • [www.stmi.bayern.de/buerger/staat/wappen/ Das große bayerische Staatswappen]  (нем.)
  • [www.stmi.bayern.de/buerger/staat/wappen/detail/05762/index.php Das Landessymbol «Freistaat Bayern»]  (нем.)

Отрывок, характеризующий Герб Баварии

В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.