Галмудуг

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Герб Галмудуга»)
Перейти к: навигация, поиск
Галмудуг
Флаг Герб
Государственный гимн Галмудуга
Дипломатическое признание отсутствует
Официальные языки Сомалийский, английский
Столица Галькайо
Крупнейший город Галькайо
Президент Абди Карим Хусейн
Территория
• Всего

46 000 км²
Население
• Оценка (2009)
Плотность

1 800 000 чел.
39 чел./км²
Интернет-домен .so
Телефонный код +252
Часовой пояс +3
Координаты: 5°30′07″ с. ш. 46°22′46″ в. д. / 5.50194° с. ш. 46.37944° в. д. / 5.50194; 46.37944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5.50194&mlon=46.37944&zoom=12 (O)] (Я)

Галмудуг (сомал. Galmudug) — непризнанное государство в центре Сомали, занимающее южную часть города и округа Галькайо (Galcayo). С севера граничит с Пунтлендом, с запада — с Эфиопией, с юга — с территорией, контролируемой Федеральным правительством Сомали и с востока — с территорией, контролируемой отдельными кланами.

В отличие от Сомалиленда, Галмудуг, так же как и Пунтленд, не стремится к созданию независимого государства, а готов войти в будущее федеративное Сомалийское государство на правах одного из субъектов федерации.





История

Создание Галмудуга

До 6 июня 2006 года центральная часть Сомали принадлежала Альянсу полевых командиров. В ходе сражений с марта по июнь 2006 года Союз исламских судов уничтожил Альянс, что позволило им поставить столицу и территорию средней Шабелле целиком под свой контроль. Центральные регионы Сомали, в результате падения Альянса, впервые за 17 лет становятся свободными, что позволяет лидерам клана Сакад провозгласить 14 августа 2006 года суверенитет. Президентом был избран Мохамед Варсаме Али «Kiimiko». Государство было названо Галмудуг (как комбинация названий провинций Галгудуд и Мудуг). Территория Хобьо также входила в состав Галмудуг, но де-факто контролировалась пиратами, которые управляли городами и охотились за судами вдоль побережья.

Война с Союзом исламских судов

Отряды СИС вошли в Галмудуг в октябре 2006 года и в течение четырёх месяцев заняли города Хобьо, Харадере, Бандирэдле и Абудвак. Для того, что бы предотвратить захват города Галькайо, северная часть которого принадлежала Пунтленду, в страну были введены совместные Эфиопско-Пунтлендские войска. Коалиции удалось отбить города Бандирэдле и Галинсоор. С 1 января 2007 года Пунтленд и Эфиопия начали выводить войска из страны.

Переговоры о создании Государства центральных регионов

В 2014 году ведутся многосторонние переговоры под эгидой Федерального правительства Сомали о создании автономного Государства центральных регионов, в которое войдёт Галмудуг, Химан и Хеб и Ахлу-Сунна валь-Джамаа. 30 июля 2014 года Федеральное правительство во дворце Вилла Сомали[en] в Могадишу официально одобрило проект нового государства, при этом присутствовали президент Сомали Хасан Шейх Махмуд, премьер-министр Сомали и представители ООН, Европейского Союза, Африканского Союза, IGAD[en] и АМИСОМ. При этом были созданы комитеты, призванные обеспечить формирование новой государственной администрации и проведения соответствующих консультаций в регионах Мудуг и Галгудуд. Государство должно подчиняться Федеральной Конституции Сомали.[1][2]

31 июля 2014 администрация Пунтленда заявило о непризнании положения о Государстве центральных регионов, утверждая, что это будет противоречить основополагающим параграфам Федеральной Конституции Сомали и угрожает северным районам провинции Мудуг, которые входят в Пунтленд.[3][4] При этом Пунтленд отозвал своих представителей в центральном правительстве Сомали для консультаций.[3]

9 августа представители ООН, Европейского Союза, Африканского Союза, IGAD[en] выпустили совместное обращение, которое заверяло администрацию Пунтленда, что новое Государство центральных регионов не будет претендовать на территорию, находящуюся под юрисдикцией Пунтленда, и что положение о новом государственном образовании касается только Галгудуда и Галмудуга; Северный Мудуг рассматривается при этом как составная часть государства Пунтленд.[5] 24 августа 2014 года спикер парламента Сомали Мохамед Осман Джавари объявил о начале переговоров между федеральным правительством и Путлендом по данному вопросу.[6]

14 октября 2014 года в Гарове трёхдневная конференция согласовала соглашение между федеральным правительством и Путлендом из 12 пунктов, в котором детализировались территории Галгудуда а Мудуга под контролем государств Галмудуг и Химан и Хеб, которые должны войти в новое государство.[7]

25 декабря 2014 года в преддверии конференции в Ададо по созданию Государства центральных регионов было создано шесть комитессий - техническая, конституционная, согласовательная, по безопасности, протоколу и супервизии, по мобилиации и по аккомодации делегатов и гостей.[8]

Отношения с Пунтлендом

Отношения между Галмудугом и Пунтлендом были напряженными. Тем не менее, в последнее время две страны сделали шаг к укреплению межрегиональных связей. С этой целью представители двух автономных администраций подписали соглашение февраля 2011 года в Гароуэ, столице Пунтленда, где оба правительства официально договорились о сотрудничестве по вопросам безопасности, экономическим и социальным вопросам[9].

Герб Галмудуга

Герб Галмудуга почти идентичен сомалийскому национальному гербу, с дополнением венка вокруг герба Сомали — символ мира и ленты внизу с надписью GMS сокращение от Галмудуг (Galmudug).

Напишите отзыв о статье "Галмудуг"

Примечания

  1. [www.garoweonline.com/artman2/publish/Somalia_27/Somalia-Federal-Govt-endorses-central-state-after-tripartite-deal_printer.shtml Somalia: Federal Govt endorses central state after tripartite deal] (30 July 2014). Проверено 31 июля 2014.
  2. [horseedmedia.net/news/2014/07/somali-prime-minister-welcomes-agreement-form-new-administration-central-somalia/ Somali Prime Minister welcomes agreement to form new administration in central Somalia] (31 July 2014). Проверено 31 июля 2014.
  3. 1 2 [www.garoweonline.com/artman2/publish/Somalia_27/Somalia-Puntland-withdraws-support-for-Federal-Govt_printer.shtml Somalia: Puntland withdraws support for Federal Govt] (1 August 2014). Проверено 1 августа 2014.
  4. [www.raxanreeb.com/2014/08/somalia-puntland-cuts-its-ties-with-federal-government-following-announcement-of-central-state/ SOMALIA: Puntland cuts its ties with Federal Government following announcement of Central State] (1 August 2014). Проверено 1 августа 2014.
  5. [www.raxanreeb.com/2014/08/somalia-un-eu-and-igad-envoys-for-somalia-send-concern-letter-to-puntland-president-after-the-region-suspended-ties-with-mogadishu/ SOMALIA: UN, EU and IGAD envoys for Somalia send concern letter to Puntland president after the region suspended ties with Mogadishu] (17 August 2014). Проверено 21 августа 2014.
  6. [www.raxanreeb.com/2014/08/somalia-speaker-jawari-hails-mps-efforts-to-mediate-between-fg-and-puntland/ SOMALIA: Speaker Jawari hails MPs’ efforts to mediate between FG and Puntland] (24 August 2014). Проверено 24 августа 2014.
  7. [www.garoweonline.com/page/show/post/610/somalia-puntland-clinches-deal-with-federal-govt Somalia: Puntland clinches deal with Federal Govt] (14 October 2014). Проверено 14 октября 2014.
  8. [goobjoog.com/english/?p=7641 Federal government finalizes committees to facilitate formation of Central state] (25 December 2014). Проверено 26 декабря 2014.
  9. [www.somaliweyn.org/pages/news/Feb_11/PL-Galmudug-Accord.pdf Соглашение, подписанное между Пунтлендом и Галмудугом]

См. также

Отрывок, характеризующий Галмудуг

– Ваше превосходительство, вот два трофея, – сказал Долохов, указывая на французскую шпагу и сумку. – Мною взят в плен офицер. Я остановил роту. – Долохов тяжело дышал от усталости; он говорил с остановками. – Вся рота может свидетельствовать. Прошу запомнить, ваше превосходительство!
– Хорошо, хорошо, – сказал полковой командир и обратился к майору Экономову.
Но Долохов не отошел; он развязал платок, дернул его и показал запекшуюся в волосах кровь.
– Рана штыком, я остался во фронте. Попомните, ваше превосходительство.

Про батарею Тушина было забыто, и только в самом конце дела, продолжая слышать канонаду в центре, князь Багратион послал туда дежурного штаб офицера и потом князя Андрея, чтобы велеть батарее отступать как можно скорее. Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло, по чьему то приказанию, в середине дела; но батарея продолжала стрелять и не была взята французами только потому, что неприятель не мог предполагать дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек. Напротив, по энергичному действию этой батареи он предполагал, что здесь, в центре, сосредоточены главные силы русских, и два раза пытался атаковать этот пункт и оба раза был прогоняем картечными выстрелами одиноко стоявших на этом возвышении четырех пушек.
Скоро после отъезда князя Багратиона Тушину удалось зажечь Шенграбен.
– Вишь, засумятились! Горит! Вишь, дым то! Ловко! Важно! Дым то, дым то! – заговорила прислуга, оживляясь.
Все орудия без приказания били в направлении пожара. Как будто подгоняя, подкрикивали солдаты к каждому выстрелу: «Ловко! Вот так так! Ишь, ты… Важно!» Пожар, разносимый ветром, быстро распространялся. Французские колонны, выступившие за деревню, ушли назад, но, как бы в наказание за эту неудачу, неприятель выставил правее деревни десять орудий и стал бить из них по Тушину.
Из за детской радости, возбужденной пожаром, и азарта удачной стрельбы по французам, наши артиллеристы заметили эту батарею только тогда, когда два ядра и вслед за ними еще четыре ударили между орудиями и одно повалило двух лошадей, а другое оторвало ногу ящичному вожатому. Оживление, раз установившееся, однако, не ослабело, а только переменило настроение. Лошади были заменены другими из запасного лафета, раненые убраны, и четыре орудия повернуты против десятипушечной батареи. Офицер, товарищ Тушина, был убит в начале дела, и в продолжение часа из сорока человек прислуги выбыли семнадцать, но артиллеристы всё так же были веселы и оживлены. Два раза они замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били по них картечью.
Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе беспрестанно у денщика еще трубочку за это , как он говорил, и, рассыпая из нее огонь, выбегал вперед и из под маленькой ручки смотрел на французов.
– Круши, ребята! – приговаривал он и сам подхватывал орудия за колеса и вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлявшими его каждый раз вздрагивать, Тушин, не выпуская своей носогрелки, бегал от одного орудия к другому, то прицеливаясь, то считая заряды, то распоряжаясь переменой и перепряжкой убитых и раненых лошадей, и покрикивал своим слабым тоненьким, нерешительным голоском. Лицо его всё более и более оживлялось. Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело. Солдаты, большею частью красивые молодцы (как и всегда в батарейной роте, на две головы выше своего офицера и вдвое шире его), все, как дети в затруднительном положении, смотрели на своего командира, и то выражение, которое было на его лице, неизменно отражалось на их лицах.
Вследствие этого страшного гула, шума, потребности внимания и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль, что его могут убить или больно ранить, не приходила ему в голову. Напротив, ему становилось всё веселее и веселее. Ему казалось, что уже очень давно, едва ли не вчера, была та минута, когда он увидел неприятеля и сделал первый выстрел, и что клочок поля, на котором он стоял, был ему давно знакомым, родственным местом. Несмотря на то, что он всё помнил, всё соображал, всё делал, что мог делать самый лучший офицер в его положении, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.
Из за оглушающих со всех сторон звуков своих орудий, из за свиста и ударов снарядов неприятелей, из за вида вспотевшей, раскрасневшейся, торопящейся около орудий прислуги, из за вида крови людей и лошадей, из за вида дымков неприятеля на той стороне (после которых всякий раз прилетало ядро и било в землю, в человека, в орудие или в лошадь), из за вида этих предметов у него в голове установился свой фантастический мир, который составлял его наслаждение в эту минуту. Неприятельские пушки в его воображении были не пушки, а трубки, из которых редкими клубами выпускал дым невидимый курильщик.
– Вишь, пыхнул опять, – проговорил Тушин шопотом про себя, в то время как с горы выскакивал клуб дыма и влево полосой относился ветром, – теперь мячик жди – отсылать назад.
– Что прикажете, ваше благородие? – спросил фейерверкер, близко стоявший около него и слышавший, что он бормотал что то.
– Ничего, гранату… – отвечал он.
«Ну ка, наша Матвевна», говорил он про себя. Матвевной представлялась в его воображении большая крайняя, старинного литья пушка. Муравьями представлялись ему французы около своих орудий. Красавец и пьяница первый номер второго орудия в его мире был дядя ; Тушин чаще других смотрел на него и радовался на каждое его движение. Звук то замиравшей, то опять усиливавшейся ружейной перестрелки под горою представлялся ему чьим то дыханием. Он прислушивался к затиханью и разгоранью этих звуков.
– Ишь, задышала опять, задышала, – говорил он про себя.
Сам он представлялся себе огромного роста, мощным мужчиной, который обеими руками швыряет французам ядра.
– Ну, Матвевна, матушка, не выдавай! – говорил он, отходя от орудия, как над его головой раздался чуждый, незнакомый голос:
– Капитан Тушин! Капитан!
Тушин испуганно оглянулся. Это был тот штаб офицер, который выгнал его из Грунта. Он запыхавшимся голосом кричал ему:
– Что вы, с ума сошли. Вам два раза приказано отступать, а вы…
«Ну, за что они меня?…» думал про себя Тушин, со страхом глядя на начальника.
– Я… ничего… – проговорил он, приставляя два пальца к козырьку. – Я…
Но полковник не договорил всего, что хотел. Близко пролетевшее ядро заставило его, нырнув, согнуться на лошади. Он замолк и только что хотел сказать еще что то, как еще ядро остановило его. Он поворотил лошадь и поскакал прочь.
– Отступать! Все отступать! – прокричал он издалека. Солдаты засмеялись. Через минуту приехал адъютант с тем же приказанием.
Это был князь Андрей. Первое, что он увидел, выезжая на то пространство, которое занимали пушки Тушина, была отпряженная лошадь с перебитою ногой, которая ржала около запряженных лошадей. Из ноги ее, как из ключа, лилась кровь. Между передками лежало несколько убитых. Одно ядро за другим пролетало над ним, в то время как он подъезжал, и он почувствовал, как нервическая дрожь пробежала по его спине. Но одна мысль о том, что он боится, снова подняла его. «Я не могу бояться», подумал он и медленно слез с лошади между орудиями. Он передал приказание и не уехал с батареи. Он решил, что при себе снимет орудия с позиции и отведет их. Вместе с Тушиным, шагая через тела и под страшным огнем французов, он занялся уборкой орудий.
– А то приезжало сейчас начальство, так скорее драло, – сказал фейерверкер князю Андрею, – не так, как ваше благородие.
Князь Андрей ничего не говорил с Тушиным. Они оба были и так заняты, что, казалось, и не видали друг друга. Когда, надев уцелевшие из четырех два орудия на передки, они двинулись под гору (одна разбитая пушка и единорог были оставлены), князь Андрей подъехал к Тушину.