Герб Италии
Герб Италии | |
Детали | |
---|---|
Автор герба |
Герб Ита́лии — один из официальных символов Итальянской Республики. Утверждён 5 мая 1948 года.
Содержание
История
Решение о введении нового символа Итальянской республики было принято правительством Альчиде де Гаспери в октябре 1946 года. Дизайн был выбран путём публичного конкурса, условием которого было запрещено использовать политические символы.
Победителем конкурса стал Паоло Пашетто , профессор Римского института высокого искусства. Новый герб был принят парламентом Италии в феврале 1948 года и утверждён президентом Энрико де Никола в мае того же года.
Описание
Герб содержит белую пятиконечную звезду с красными краями, наложенную на зубчатое колесо с пятью спицами, стоящее между оливковой ветвью слева и дубовой справа. Зелёные ветви связаны вместе красной лентой с надписью «Итальянская Республика» (итал. REPVBBLICA ITALIANA) заглавными белыми буквами.
Значение
Основной элемент — пятиконечная звезда — древний символ Италии, означающий защиту нации, известна как Stellone d’Italia. Использовалась на гербе королевства Италии с 1890 года.
Зубчатое колесо означает первую статью конституции, где сказано
«Италия — демократическая республика, основанная трудом»
- Оливковая ветвь означает мир, внутренний и внешний. Как написано в ст. 11 конституции
«Италия отвергает войну как инструмент агрессии»
- Дубовая ветвь означает силу и достоинство итальянских людей.
Вместе оливковая и дубовая ветвь характеризуют пейзаж Италии.
История герба
- Coat of arms of the Kingdom of Italy (1805-1814), round shield version.svg
Герб Итальянского Королевства, 1806—1814.
- Coat of arms of the Kingdom of Italy (1848-1870).svg
Герб Итальянского Королевства, 1861-1870.
- Coat of arms of the Kingdom of Italy (1870).svg
Герб Итальянского Королевства, 1870-1890.
- Great coat of arms of the king of italy (1890-1946).svg
Герб Итальянского Королевства, 1890—1929 / 1944—1946.
- Greater coat of arms of the Kingdom of Italy (1929-1944).svg
Герб Италии, 1929—1944.
- Coat of Arms of the Italian Social Republic.svg
Гербы итальянских государств
Напишите отзыв о статье "Герб Италии"
Ссылки
- [www.quirinale.it/qrnw/statico/simboli/emblema/emblema.htm Эмблема Итальянской Республики] (итал.)
- [www.ngw.nl/int/ita/itanat.htm История герба Италии на странице Heraldry of the World] (итал.)
|
|
Отрывок, характеризующий Герб Италии
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.
В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.