Герб (эмблема) Йемена изображает золотого орла, держащего в своих когтях свиток. На нём написано араб. الجمهورية اليمنية или Аль-джумхурия-аль-Ямания (Йеменская Республика). По обе стороны от орла — национальные флаги Йемена.
На груди орла — щиток. В щитке вверху — кофейное дерево. Йемен считают родиной кофейного напитка. Хотя пришло кофейное дерево в Йемен из Эфиопии, но именно из Йемена напиток начинает свой триумфальный путь к арабам, туркам, в страны европейской культуры, а от европейцев — в Новый Свет. Именно по йеменским плантациям (юг Аравии — «Счастливая Аравия» античности) лучший сорт кофе получил наименование «арабика», а по йеменскому порту Моха — «мокко».
Внизу щитка — золотая плотина и четыре синие волнистые линии. Это знаменитая плотина Мариб. Город Мариб — столица древнего государства Саба.
Город процветал благодаря знаменитой полукилометровой Марибской плотине (VII в. до н. э.) на Вади-Денне (Данах). Разрушение плотины Мариб в VI в. н. э. упоминается даже в Коране.
История
Coat of arms of Mutawakkilite Kingdom of Yemen.jpg
Coat of arms of Yemen Arab Republic 1962-1966.svg
Герб Северного Йемена (1962-1966)
Coat of arms of Yemen Arab Republic 1966-1974.svg
Герб Северного Йемена (1966-1974)
Coat of arms of Yemen Arab Republic (1974–1990).svg
Герб Северного Йемена (1974—1990)
Coat of Arms of the Federation of South Arabia.svg
Coat of arms of South Yemen (1967-1970).svg
Coat of arms of South Yemen (1970-1990).svg
|
---|
| | | Непризнанные и частично признанные государства |
---|
| | | </div> | </table></td></tr></table>
Напишите отзыв о статье "Эмблема Йемена"Отрывок, характеризующий Эмблема Йемена– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
|