Герб Тринидада и Тобаго

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Герб Тринидада и Тобаго — официальный государственный символ Тринидада и Тобаго. Был принят 9 августа 1962 года.



Описание

Центральный элемент герба — геральдический щит. Его цвета повторяют цвета флага Тринидада и Тобаго. В нижней, красной части изображены три судна Santa María, La Niña и La Pinta, напоминающие о первооткрывателе островов Христофоре Колумбе. Количество кораблей символизирует Святую Троицу, в честь которой был назван остров Тринидад. В чёрной части изображены две птицы колибри, символизирующие богатство природы островов.

Щит поддерживают две птицы — красный ибис (Eudocimus ruber) и краснохвостая чачалака (Ortalis ruficauda), являющиеся символами островов Тринидад и Тобаго соответственно. Выше щита изображены шлем, корабельный штурвал и кокосовая пальма (символ флоры и сельского хозяйства). В нижней части герба изображены омываемые морем остров Тринидад с тремя вершинами (слева) и остров Тобаго (справа). Ниже — лента с национальным девизом TOGETHER WE ASPIRE TOGETHER WE ACHIEVE (в переводе с английского языка на русский язык — «Вместе мы стремимся, вместе мы добьёмся»).


Напишите отзыв о статье "Герб Тринидада и Тобаго"

Отрывок, характеризующий Герб Тринидада и Тобаго

Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ.
– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.