Герб Чили

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герб Республики Чили

Детали
Утверждён

1834 году

Щитодержатели

Коронованные южноандский олень и андский кондор

Девиз

«Правом или силой»

Герб Чили — один из государственных символов Чили. Герб был принят в 1834 году, автором является англичанин Чарльз Вуд Тейлор (англ. Charles Wood Taylor).

Геральдический щит со звездой в национальных цветах Чили держат андский кондор (Vultur gryphus) справа и южноандский олень[1] (Hippocamelus bisulcus) слева, которые являются одними из символов Анд, вдоль которых протянулась страна. Внизу герба располагается лента с девизом «Por la Razón o la Fuerza» («Правом или силой»).





История

Первый герб Чили был принят в 1812 году. Главным элементом герба выступает колонка, представляющая Дерево Свободы. В довершение этой колонны расположен глобус земного шара; над глобусом располагаются пересеченные копье и пальмовая ветвь, над которыми находится звезда.

Щитодержателями выступают мужчина и женщина, туземцы. Сверху и снизу располагаются девизы на латыни: «Post Tenebras Lux» сверху и «Aut Consilio Aut Ense» снизу.

В 1817 появилось 2 новых проекта герба.

В 1818 появился новый проект герба, который был одобрен 23 сентября 1819 г. В овальном синем поле щита располагалась колонна, стоящая на белом мраморном пьедестале. Сверху колонны девиз «Libertad» (свобода), выше которого 3 звезды, верхняя из которых представляет Сантьяго.

Щит по бокам окружают две маленькие ветви лавра, обвитые трехцветной лентой, и различные типы геральдических символов вооружений, представляющие: конницу, пехоту, артиллерию.

Напишите отзыв о статье "Герб Чили"

Примечания

  1. Латинская Америка, том 2, издательство «Советская энциклопедия», Москва, 1982, стр.513, ст. «Уэмулы»


Ссылки

См. также

Отрывок, характеризующий Герб Чили

Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.