Герике, Вильгельм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вильгельм Герике

Вильгельм Герике (нем. Wilhelm Gericke; 18 мая 1845, Шванберг, Австрия — 27 октября 1925, Вена) — австрийский дирижёр и композитор.

Окончил Венскую консерваторию (1865), ученик Феликса Отто Дессоффа.

С 1874 года капельмейстер Венской придворной оперы; дирижировал, в частности, первым в Вене представлением оперы Рихарда Вагнера «Тангейзер». С 1880 года дирижёр венского Общества друзей музыки. В 18841889 и 18981906 годах работал в США как главный дирижёр Бостонского симфонического оркестра, в перерыве в 18901895 годах вновь руководил концертами венского Общества друзей музыки, в 18951896 годах работал в Дрездене.

Композиторское наследие Герике включает Реквием, несколько оперетт, различные камерные ансамбли, две фортепианные сонаты.

Напишите отзыв о статье "Герике, Вильгельм"



Примечания

Ссылки

  • [www.biographien.ac.at/oebl_1/425.pdf Gericke Wilhelm] // Österreichisches Biographisches Lexikon 1815–1950 (ÖBL). — Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1957. — Band 1, S. 425 f. (Прямые ссылки: [www.biographien.ac.at/oebl_1/425.pdf S. 425], [www.biographien.ac.at/oebl_1/426.pdf S. 426])

Отрывок, характеризующий Герике, Вильгельм

Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,