Герой Монгольской Народной Республики
Герой Монгольской Народной Республики (монг. Бүгд Найрамдах Монгол Ардын Улсын баатар) — высшее почётное звание МНР.
Содержание
История
Вскоре после победы Монгольской народной революции в 1921 году новой властью Монголии была образована высшая степень отличия - персональное почётное звание. Его присваивало народное Правительство Монгольской народной Республики. Первым такого звания - «Неустрашимый герой Монгольского народного государства» - был удостоен 23 сентября 1922 года руководитель революции Дамдин Сухэ-Батор; 24 апреля 1924 года звание «Несгибаемого народного героя» («Ардын Хатанбаатар») было присвоено его соратнику С. Максаржаву. Ещё двое монгольских военнослужащих были удостоены этого звания за героизм в боях на границе с Маньчжоу-Го в 1936 году.
Как официальное высшее почётное звание, стоящее над всеми наградами и иными почётными званиями страны, звание «Герой Монгольской Народной Республики» было учреждено указом Президиума Малого Хурала МНР от 5 июля 1941 года в целях унификации личных почётных званий, присвоенных в 1921 — 1941 годах. Но непосредственно вслед за этим 10 июля 1941 г. маршалу Хоорлогийну Чойбалсану было вновь присвоено персональное звание «Испытанного Героя МНР». Впоследствии все упомянутые звания были приравнены к званию «Героя МНР». Это звание присваивалось монгольским и иностранным гражданам за исключительное мужество и самоотверженность и за выдающийся подвиг. Впоследствии им стали награждаться и другие лица за заслуги, не связанные с совершением личного подвига, например высшие руководители Монголии и СССР.
В 1945 году для лиц, удостоенных звания «Героя Монгольской Народной Республики», был введён особый знак отличия - медаль «Золотая Звезда Героя МНР».
Статут награды
Постановление Президиума Малого Хурала МНР № 43 от 5 июля 1941 года:
1. Звание Героя Монгольской Народной Республики присваивается Президиумом Малого Хурала МНР лицам, проявившим исключительное мужество и самоотверженность в деле защиты Родины, за выдающийся подвиг, совершённый в интересах сохранения и упрочения народно-революционного строя.
2. Лицам, которым присвоено звание Героя МНР, одновременно с выдачей соответствующего удостоверения вручается орден Боевого Красного Знамени МНР и особая «Медаль Героя МНР».
7. Все требования, предъявляемые к лицам, награждённым орденами МНР, изложенные в статьях 26-30 «Положения об орденах МНР», полностью распространяются на лиц, которым присвоено звание «Герой МНР».
3. «Медаль Героя МНР» состоит из жёлтой пятиконечной звезды с изображением в её центре барельефа Сухэ-Батора. Лицевая поверхность медали имеет синий (небесный) цвет. Вверху помещено Красное знамя с надписью «Герой МНР».
4. Лица, получавшие звание Героя МНР, носят «Медаль Героя МНР», на левой стороне груди. Ношение медали обязательно на парадах, революционных празднествах и торжественных заседаниях.
5. Лица, которым присвоено звание Героя МНР, пользуются всеми правами, льготами, преимуществами, которые имеют все награждённые орденами МНР, в соответствии с «Положением об орденах МНР», утверждённым Президиумом Малого Хурала и Советом Министров МНР 16 мая 1941 года. Кроме этого, лица, которым присвоено звание Героя МНР:
а) пользуются правом бесплатного посещения театров, цирка, кино и других зрелищных мероприятий;
б) полностью освобождаются от уплаты подоходного налога и культсбора с получаемой ими заработной платы или денежному содержанию в МНРА и МВД, а также освобождаются от уплаты скотоводческого налога с лично им принадлежащего хозяйства.
6. Лицам, которым присвоено звание Героя МНР, за совершение нового героического поступка может быть присвоено новое звание «Дважды Герой МНР» с одновременной выдачей второй медали «Героя МНР» и ордена Боевого Красного Знамени МНР.
В этом случае на центральной площади в городе Улан-Баторе устанавливается бюст «Дважды Герой МНР».
17 октября 1945 года был учреждён новый знак для Героев МНР – медаль «Золотая Звезда Героя МНР». С этого момента Героям МНР вручались медаль «Золотая Звезда» Героя МНР, орден Сухэ-Батора и особая грамота Героя МНР.
Постановление Президиума Малого Хурала МНР № 91 от 17 октября 1945 года:
Президиум Малого Хурала МНР постановляет:
1. Утвердить новый образец знака «Герой МНР».
2. Утвердить описание знака «Герой МНР».
Описание знака «Герой МНР»
ж) На оборотной стороне знака имеется порядковый номер, а на оборотной стороне колодки нарезной штифт с гайкой.
а) Знак «Герой МНР» представляет собой пятиконечную звезду, изготовленную из чистого полированного золота, украшенную драгоценными камнями и снабженную колодкой для прикрепления к одежде.
б) Золотая пятиконечная звезда выполнена резкими объемными гранями, имеет 32 мм между противоположными концами, а вся длина знака «Герой МНР» вместе с колодкой составляет 55 мм.
в) Между концами золотой пятиконечной звезды находятся по два выступающих гранями коротких луча, расходящихся в стороны.
г) Промежутки между концами золотой звезды заполнены многогранными бриллиантами, приблизительно в 2/3 карата, помещенными на основе тройных закрепленных лучей.
д) Над золотой пятиконечной звездой находится красная лента с вертикальными белыми полосками, помещенная в золотой рамке.
Ширина колодки в верхней части равна 25 мм, а высота боковой стороны – 10 мм. Расстояние между верхней частью и концами нижнего угла колодки равно 20 мм.
е) Шёлковая муаровая лента знака «Герой МНР» имеет парные вертикальные полоски белого цвета по правой и левой сторонам.
Носится на левой стороне груди выше всех других наград Монголии.
Награждённые
- 1. 23 сентября 1922 года — Дамдин Сухэ-Батор, Главнокомандующий Вооружёнными силами Монголии, военный министр Монголии
- 2. 24 апреля 1924 года — Хатан-Батор Максаржав, военный министр Монголии
- 3. 29 января 1936 года — Шагдарын Гонгор, полковник Монгольской народной армии, за отличие в пограничном конфликте с японцами
- 4. 7 апреля 1936 года — Дамчаагийн Дэмбэрэл, подполковник Монгольской народной армии, за отличие в пограничном конфликте с японцами
- 5. 7 сентября 1939 года — Лодонгийн Дандар, полковник Монгольской народной армии, за отличие в боях на Халхин-Голе
- 6. 21 октября 1939 года — Цэндийн Олэвой, рядовой Монгольской народной армии, за отличие в боях на Халхин-Голе
- 7. 10 июля 1941 года — Хорлогийн Чойбалсан, Маршал Монгольской Народной Республики
- 8. 20 сентября 1945 года — Хорлогийн Чойбалсан, Маршал Монгольской Народной Республики
- 9. 26 сентября 1945 года — Лувсанцэрэнгийн Аюуш, рядовой Монгольской народной армии, пулемётчик, награждён посмертно за отличие в советско-японской войне
- 10. 26 сентября 1945 года — Самгийн Дампил, майор Монгольской народной армии, за отличие в советско-японской войне
- 11. 26 сентября 1945 года — Дашийн Данзанванчиг, майор Монгольской народной армии, за отличие в советско-японской войне
- 12. 28 января 1949 года — Самданжамцын Лхагвадорж, капитан Монгольской народной армии
- 13. 28 января 1949 года — Баянбалын Тэгшээ, рядовой Монгольской народной армии
- 14. 28 января 1949 года — Лхунрэвийн Даваадорж, цирик (рядовой) Монгольской народной армии
- 15. 17 декабря 1949 года — Сталин, Иосиф Виссарионович, Генералиссимус Советского Союза
- 16. 29 мая 1957 года — Ворошилов, Климент Ефремович, Маршал Советского Союза
- 17. 17 октября 1961 года — Хорлоогийн Дамба, рядовой Монгольской народной армии
- 18. 12 декабря 1961 года — Титов, Герман Степанович, лётчик-космонавт СССР
- 19. 13 июля 1962 года — Жадамбын Нэхийт, майор Монгольской народной армии
- 20. 29 сентября 1964 года — Лувсандоржийн Гэлэгбатор, старший лейтенант Монгольской народной армии
- 21. 12 мая 1965 года — Чоймболын Шагдарсурэн, подполковник Монгольской народной армии, один из первых военных лётчиков Монголии
- 22. 31 мая 1965 года — Николаев, Андриян Григорьевич, лётчик-космонавт СССР
- 23. 16 сентября 1966 года — Юмжагийн Цэдэнбал, Председатель Совета Министров Монгольской Народной Республики, первый секретарь Монгольской Народной Революционной партии
- 24. 18 августа 1967 года — Беляев, Павел Иванович, лётчик-космонавт СССР
- 25. 14 июня 1968 года — Баясгалангийн Бадам, рядовой Монгольской народной армии
- 26. 12 августа 1969 года — Жуков, Георгий Константинович, Маршал Советского Союза
- 27. 18 августа 1969 года — Чойн Дугаржав, подполковник Монгольской народной армии
- 28. 18 августа 1969 года — Даржагийн Хаянхярва, майор Монгольской народной армии
- 29. 12 марта 1971 года — Пунцагийн Чогдон, полковник Монгольской народной армии
- 30. 12 марта 1971 года — Дугэрийн Нянтайсурэн, полковник Монгольской народной армии
- 31. 7 мая 1971 года — Конев, Иван Степанович, Маршал Советского Союза
- 32. 7 мая 1971 года — Плиев, Исса Александрович, генерал армии СССР
- 33. 7 мая 1971 года — Судец, Владимир Александрович, маршал авиации СССР
- 34. 1 июля 1971 года — Горбатко, Виктор Васильевич, лётчик-космонавт СССР
- 35. 13 октября 1971 года — Тувдэнгийн Бор
- 36. 13 октября 1971 года — Бэгзийн Гиваан, младший сержант Монгольской народной армии
- 37. 10 октября 1972 года — Рукавишников, Николай Николаевич, лётчик-космонавт СССР
- 38. 7 июля 1973 года — Дуламдоржийн Самдан, рядовой Монгольской народной армии
- 39. 12 сентября 1973 года — Дугэрийн Гуулин, рядовой Монгольской народной армии
- 40. 6 марта 1974 года — Гомбын Цэнд
- 41. 16 сентября 1974 года — Батын Дорж, генерал армии Монгольской народной армии, министр обороны Монгольской Народной Республики
- 42. 15 июля 1975 года — Федюнинский, Иван Иванович, генерал армии СССР
- 43. 2 сентября 1975 года — Магсарын Жанчив
- 44. 14 декабря 1976 года — Брежнев, Леонид Ильич, Маршал Советского Союза, Генеральный секретарь Центрального Комитета КПСС
- 45. 19 февраля 1979 года — Косыгин, Алексей Николаевич, Председатель Совета Министров СССР
- 46. 18 августа 1979 года — Норпилийн Жамба, старшина Монгольской народной армии
- 47. 18 августа 1979 года — Самдангийн Тумурбатор, подполковник Монгольской народной армии
- 48. 18 августа 1979 года — Мазимын Экей, лейтенант Монгольской народной армии
- 49. 13 марта 1981 года — Буточийн Цог, генерал-полковник Монгольской народной армии, министр обороны Монгольской Народной Республики
- 50. 31 марта 1981 года — Жугдэрдэмидийн Гуррагча, полковник Монгольской народной армии, первый космонавт Монголии
- 51. 31 марта 1981 года — Джанибеков, Владимир Александрович, лётчик-космонавт СССР
- 52. 8 июня 1981 года — Устинов, Дмитрий Фёдорович, Маршал Советского Союза, министр обороны СССР
- 53. 22 октября 1981 года — Коваленок, Владимир Васильевич, лётчик-космонавт СССР
- 54. 22 октября 1981 года — Савиных, Виктор Петрович, лётчик-космонавт СССР
- 55. 9 июля 1983 года — Дамдины Намнан, рядовой Монгольской народной армии
- 56. 15 августа 1984 года — Энхийн Шийлэнг, боец Монгольской народной армии, за отличие в боях на Халхин-Голе
- 57. 15 августа 1984 года — Ванчинжавын Шарав, боец Монгольской народной армии, за отличие в боях на Халхин-Голе (посмертно)
- 58. 31 августа 1985 года — Туувейн Дуудэй, боец Монгольской народной армии, за отличие в советско-японской войне 1945 года
- 59. 19 июля 1989 года — Жамын Лхагвасурэн, генерал-полковник Монгольской народной армии, за отличия в боях на Халхин-Голе (посмертно)
Данный список неполный. Звания Героя МНР удоставивались монгольские и советские граждане: военачальники, лётчики-космонавты, высшие государственные и партийные руководители — всего около 100 человек. Единственный человек, награждённый двумя медалями «Золотая Звезда Героя МНР» — маршал Хорлогийн Чойбалсан.
Напишите отзыв о статье "Герой Монгольской Народной Республики"
Ссылки
- [www.zasluga.net/Asia/Mongolia/MPRGoldStar/MPRGoldStar.htm Медаль «Золотая Звезда Героя МНР»]
- [mongolia-awards.ru/heroes/gshm/index.html «Золотая Звезда Героя МНР» на сайте Награды Монголии](недоступная ссылка с 09-10-2015 (3115 дней))
- [coins.uralregion.ru/mongol/heroes/gshm/index.html Медаль «Золотая Звезда Героя МНР»](недоступная ссылка с 09-10-2015 (3115 дней))
|
Отрывок, характеризующий Герой Монгольской Народной Республики
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.
После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.