Герреро, Хосе Густаво

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хосе Густаво Герреро
José Gustavo Guerrero<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
министр иностранных дел Сальвадора
1927 — 1928
Председатель Постоянной палаты международного правосудия
1936 — 1946
Председатель Международного суда ООН
1946 — 1949
 
Рождение: 26 июня 1876(1876-06-26)
Сан-Сальвадор
Смерть: 25 октября 1958(1958-10-25) (82 года)
Ницца
Образование: Университет Сан-Карлос
 
Награды:

Хосе Густаво Герреро (исп. José Gustavo Guerrero) (26 июня 1876, Сан-Сальвадор25 октября 1958, Ницца) — сальвадорский юрист и дипломат. Последний Председатель Постоянной палаты международного правосудия, первый Председатель Международного суда ООН.





Биография

Первоначально изучал право в Национальном университете Сальвадора. После того, как вместе с другом и сокурсником издал газету, содержавшую критические замечания в адрес правительства, под угрозой ареста эмигрировал в Гватемалу, где продолжил обучение в университете Сан-Карлоса. Окончив в 1898 году университет, вернулся в Сальвадор. Вскоре был назначен консулом в Бордо, затем временным поверенным в делах в Италии. Был Чрезвычайным и Полномочным послом в Париже, Мадриде, Риме и Ватикане[1].

С 1927 по 1928 год занимал пост министра иностранных дел. В 1929 году его избрали председателем 10-й Ассамблеи Лиги Наций в Женеве[1].

В 1931 стал вице-Председателем Постоянной палаты международного правосудия в Гааге, затем, в 1936 году, был избран на пост Председателя Палаты. На этом посту он оставался вплоть до 1946 года, когда Палата была распущена, и вместо неё был учреждён Международный суд ООН[1][2].

В 1946 году Международный суд ООН, собравшись на первое заседание, избрал Герреро своим Председателем. Этот пост Герреро занимал до 1949 года. Затем, с 1949 по 1955 был вице-Председателем, а с 1955 года до своей смерти в 1956 году — судьёй Международного суда[3].

В 1948 и 1949 гг. был номинирован на Нобелевскую премию мира[4][5].

Награды

Память

  • Имя Герреро носит "Медаль за дипломатические заслуги «Доктор Хосе Густаво Герреро»" (исп.  Medalla al Mérito Diplomático «Dr. José Gustavo Guerrero»);
  • Имя Герреро присвоено библиотеке Министерства иностранных дел Сальвадора[6].

Напишите отзыв о статье "Герреро, Хосе Густаво"

Примечания

  1. 1 2 3 Jimenez R. L. [www.rree.gob.sv/especiales/ieesford/index.php?option=com_content&view=article&id=26&Itemid=82&limitstart=1 Биография Х. Г. Герреро] (исп.). Официальный сайт МИД Сальвадора. Проверено 27 августа 2014.
  2. [www.indiana.edu/~league/pcijorgjudges.htm Composition of the Permanent Court of International Justice] (англ.). Indiana University. Проверено 27 августа 2014.
  3. [www.icj-cij.org/court/index.php?p1=1&p2=2&p3=2 Список всех членов Международного суда ООН] (англ.). Официальный сайт Международного суда ООН. Проверено 27 августа 2014.
  4. [www.nobelprize.org/nomination/archive/peace/nomination.php?action=show&showid=2729 1948] (англ.). The Nomination Database for the Nobel Prize in Peace. The Official Web Site of the Nobel Prize. Проверено 27 августа 2014.
  5. [www.nobelprize.org/nomination/peace/nomination.php?action=show&showid=2794 1949] (англ.). The Nomination Database for the Nobel Prize in Peace. The Official Web Site of the Nobel Prize. Проверено 27 августа 2014.
  6. [www.rree.gob.sv/especiales/ieesford/index.php?option=com_content&view=article&id=26&Itemid=82 Библиотека «Доктор Хосе Густаво Герреро»] (исп.). Официальный сайт МИД Сальвадора. Проверено 27 августа 2014.

Отрывок, характеризующий Герреро, Хосе Густаво

Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.