Бутц, Герхард

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Герхардт Бутц»)
Перейти к: навигация, поиск

Герхард Бутц (иначе Гергард Бухц, нем. Gerhard Buhtz; 24 февраля 1896 Шёнебек (Эльба) — 26 июня 1944 около Минска) — профессор университета Бреслау, видный судебно-медицинский эксперт, директор Института судебной медицины и криминалистики Бреслауского университета. Во время Второй мировой войны — глава судебно-медицинской лаборатории группы армий «Центр» в звании капитана [tygodnik.onet.pl/3591,30122,1439945,tematy.html], глава «Специальной команды ОКВ по расследованию большевистских зверств и действий, нарушающих международное право» [www.cwporter.com/wehrmacht.htm]

В 1943 году — председатель немецкой комиссии по расследованию Катынского расстрела. Впоследствии был убит немцами [1][2]. По другой версии погиб в июне 1944 при эвакуации Минска под бомбежкой [3]; о причине его смерти существуют различные мнения[4].





Комиссия Бутца и её выводы

О начале деятельности комиссии Бутц писал следующее:
«1 марта 1943 года я получил для ознакомления рапорт тайной полевой полиции от 28 февраля 1943 г. об обнаружении массовых могил польских офицеров, расстрелянных органами НКВД в Катынском лесу в 1940 году. В результате пробных эксгумаций, проведенных при участии тайной полевой полиции, я убедился в достоверности собранных показаний очевидцев, жителей окрестных деревень. Еще не оттаявшая земля не позволяла сразу приступить к массовому извлечению и исследованию трупов. Только 29 марта была начата массовая эксгумация»

[5] [6]

В середине апреля к комиссии присоединились польские эксперты во главе с профессором Водзинским, связанным с польском Сопротивлением («Техническая комиссия Польского Красного Креста)».

Комиссия Бутца проводила работы в Катынском лесу до 3 июня 1943 года.

Как отмечается в итоговом отчете Бутца, комиссия эксгумировала 4143 трупа, из которых идентифицировала 2815 (67,9 %), включая 2 бригадных генералов, 2250 офицеров разных званий, 156 врачей и ветеринаров, 406 неустановленных чинов, прапорщиков и рядовых, одного военного священника. Все они были убиты выстрелом в затылок, произведенным в упор, из пистолета калибра 7,65. Согласно выводам комиссии, у значительного числа жертв руки были связаны за спиной, при чем можно было считать, что «ряд приемов определенно указывает на стремление доставить жертве лишние мучения». В ряде случаев были констатированы ранения четырехгранным советским штыком, которым, как полагала комиссия, жертв подгоняли к месту казни. Обнаруженный во многих случаях перелом нижней челюсти (кулаком или прикладом винтовки) доказывал, с точки зрения комиссии, истязания жертв. Далее комиссия констатировала:

12. Следственными материалами (в том числе — документами) и показаниями свидетелей (русских — жителей окрестных деревень) установлено, что трупы пролежали в данном месте 3 года. Обнаруженные при вскрытии патолого-анатомические изменения, равно как и другие итоги следствия, полностью подтверждают этот вывод.
13. Умерщвление, а затем захоронение трупов происходило в прохладное время года, когда не было еще насекомых. Найденные на трупах документы, письма, записки и газеты указывают на то, что офицеры были убиты в марте, апреле и мае 1940 года.[6]

Реакция советской стороны

Данные выводы и свидетельские показания опровергались советской стороной (комиссия Бурденко). Опровержения были напечатаны в газете «Правда» от 26 января 1944 года.[7] Выводы комиссии Бурденко в основном повторяли (иногда дословно) материалы предшествовавшей ей комиссии НКВД-НКГБ[8] (были опубликованы в Военно-историческом журнале в ноябре 1990 года.[9]) До начала эпохи гласности немецкие обвинения советской стороной не обсуждались и считались геббельсовской фальшивкой. Заявлением ТАСС от 13 апреля 1990 г. СССР официально признал свою ответственность за расстрел в Катыни. Тогда же Главная Военная Прокуратура СССР возбудила расследование, законченное в 2004 г. и однозначно признавшее виновником расстрелов НКВД[10]. С другой стороны виновным может признать только суд, но суда по материалам расследования ГВП не проводилось, следовательно, советская сторона виновной по решению суда не значится. Подробнее см.: Катынский расстрел


Публикация материалов комиссии Г.Бутца

Материалы комиссии были опубликованы в 1943 году под заголовком: [katynbooks.narod.ru/amtliches/amtliches_material.html «Официальные материалы по массовому убийству в Катыни» (нем. «Amtliches Material zum Massenmord von Katyn» (Berlin, 1943)]

Сокращенное изложение заключительного отчета Г.Бутца по-русски приведено [katyn.codis.ru/butz.htm здесь]

Иллюстрации (фотографии) из этого издания можно найти [katynbooks.narod.ru/amtliches/bilds099-113.html здесь(стр. 99-113)] и [katynbooks.narod.ru/amtliches/bilds274-331.html здесь (стр. 274—331)]


Отзывы и характеристики

Профессор Виленского университета и наиболее авторитетный в Польше специалист по судебной медицине доктор Сингалевич следующим образом характеризовал Бутца (в передаче Юзефа Мацкевича):[11]

Во-первых, в этой области он ученый европейского масштаба, а во-вторых, человек безусловно порядочный, который ни в коем случае не поставит своей подписи под фальшивой экспертизой

Напишите отзыв о статье "Бутц, Герхард"

Ссылки

  1. Показания профессора Пальмиери перед комиссией конгресса США [www.archive.org/details/katynforestmassa05unit «Katyn Massacre, Katyn, Russia, 1940», Volume 5]. Washington : U.S. Govt. Print. Off. Page 1618. «Professor Buhtz a medical specialist, who was killed by the Germans in the last revolt…»
  2. Ромуальд Святек [www.katyn-books.ru/vizh/1991-09.html «Катынский лес" ВИЖ № 9, 1991.]
  3. [www.katyn-books.ru/syndrome/Docs/Chapter_02.html Яжборовская И. С. и др. «Катынский синдром в советско-польских и российско-польских отношениях».]
  4. H. J. Mallach: [www.lex.com.pl/czasopisma/amsik/pdf/2_97g.pdf Gerichtliche Medizin in Breslau (1911 bis 1945).] (недоступная ссылка с 12-10-2016 (2747 дней)) In: Arch Med Sad Krym 47, 1997, S. 129-131.
  5. [www.katyn-books.ru/vizh/1991-09.html Ромуальд Святек «Катынский лес» ВИЖ № 9, 1991.]
  6. 1 2 [katyn.codis.ru/butz.htm Отчет профессора медицины доктора Бутца (сокращенное изложение).]
  7. [katyn.codis.ru/rspeccom.htm СООБЩЕНИЕ Специальной Комиссии по установлению и расследованию обстоятельств расстрела немецко-фашистскими захватчиками в Катынском лесу военнопленных польских офицеров], «Правда» от 26 января 1944 г.
  8. [www.katyn-books.ru/1940_2000/19402000.html#10ch Катынь. Март 1940 г. — сентябрь 2000 г. Расстрел. Судьбы живых. Эхо Катыни. Документы]. Ответственный составитель Н. С. Лебедева. М., «Весь мир», 2001. ISBN 5-7777-0160-4 Стр. 429—437.
  9. [www.katyn-books.ru/vizh/1990-11.html Справка о результатах предварительного расследования так называемого «катынского дела»] Военно-Исторический Журнал, № 11, 1990)
  10. [www.memo.ru/daytoday/5katyn2.htm Ответ ГВП на письмо общества «Мемориал»]
  11. [katyn.codis.ru/mackiew.htm#n114 Юзеф Мацкевич. Катынь]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Бутц, Герхард

– Наташу, Наташу!.. – кричала графиня. – Неправда, неправда… Он лжет… Наташу! – кричала она, отталкивая от себя окружающих. – Подите прочь все, неправда! Убили!.. ха ха ха ха!.. неправда!
Наташа стала коленом на кресло, нагнулась над матерью, обняла ее, с неожиданной силой подняла, повернула к себе ее лицо и прижалась к ней.
– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.


Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.