Герцог Кларенс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Герцог Кларенс — герцогский титул, традиционно присваиваемый младшим членам английской и британской королевской семьи.

Впервые титул герцога Кларенса был пожалован в 1362 году Лайонелу Антверп, третьему сыну английского короля Эдуарда III., после смерти которого титул вернулся короне, так как у него не было наследников.

В 1412 году король Генрих IV пожаловал титул герцога Кларенса своему второму сыну Томасу Ланкастерскому, который также не оставил наследников мужского пола.

В 1461 году Эдуард IV пожаловал титул своему брату Джорджу Плантагенету, который утратил титул в 1478 году, после того, как был признан виновным в государственной измене против своего брата.

Интересен факт о том, что возрождение титула герцога Кларенса предполагалось для лорда Гилфорда Дадли, супруга Джейн Грей, во время её коронации, так как она отказалась признать в нём короля-консорта. Тем не менее, она была свергнута до того, как данное решение вступило в законную силу.

Следующая креация титула (герцог Кларенс и Сент-Эндрюс) была произведена в 1789 году для принца Вильгельма, третьего сына короля Георга III. Когда принц Вильгельм стал преемником своего брата, титул вернулся короне.

Последняя креация титула произошла в 1890 году (герцог Кларенс и Эвондейл) для принца Альберта Виктора Уэльского, старшего сына Альберта Эдуарда, принца Уэльского (позже короля Эдуарда VII). Герцог умер от пневмонии двумя годами позже не оставив наследников и титул вновь вернулся короне.

Название титула происходит от города Клэр, Саффолк, который принадлежал первому герцогу Кларенсу, Лайонелу Антверп. Его жена, Елизавета де Бург, 4-й графиня Ольстера, была прямым потомком прежних владельцев, де Кларс, и усадьба Клэр была в числе тех земель, которые она принесла своему мужу. После объединения корон в 1603 году, владельцы титула также получили владения в Шотландии, таких, как Сент-Эндрюс и Эвондейл.





Первая креация (1362)

Вторая креация (1412)

Третья креация (1461)

Герцог Кларенс и Сент-Эндрюс (1789)

Графы Кларенс (1881)

Герцог Кларенс и Эвондейл (1890)

Напишите отзыв о статье "Герцог Кларенс"

Ссылки

  • Lundy, Darryl. [www.thepeerage.com/info.htm The Peerage.com]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Герцог Кларенс

Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.