Герч, Виллис Джон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виллис Джон Герч
швед. Willis John Gertsch
Дата рождения:

4 октября 1906(1906-10-04)

Место рождения:

Montpelier, штат Айдахо[1]

Дата смерти:

1998(1998)

Страна:

США

Научная сфера:

арахнология

Место работы:

Американский музей естественной истории

Известен как:

арахнолог

Систематик живой природы
Исследователь, описавший ряд зоологических таксонов. Для указания авторства, названия этих таксонов сопровождают обозначением «Gertsch».


Страница на Викивидах

Виллис Джон Герч (англ. Willis John Gertsch, 1906 — 1998) — американский зоолог, крупный арахнолог. Описал около 1000 новых видов пауков и других паукообразных.





Биография

Родился 4 октября 1906 года в Montpelier, штат Айдахо. Его родители (Paul и Louise Sarbach Gertsch) имели швейцарское происхождение. Учился в Университете Юты, где получил степени бакалавра (1928) и магистра (1930). В течение двух лет готовил диссертацию в Университете Миннесоты (University of Minnesota). Здесь он встретил двух людей, определивших его дальнейшую судьбу: крупного энтомолога (Frank E. Lutz) и свою будущую жену (Jean Elizabeth Moore). Она был выпускницей колледжа Карлтон (Carleton College) и готовила магистерскую работу. Им удалось в тяжёлые годы Великой депрессии получить стипендии по 66 долларов в месяц, суммы хотя и крошечные по сегодняшним меркам, но это было не так уж мало в то время. 20 августа 1932 года сочетался браком с Jean Elizabeth Moore в Duluth. У них родилось трое детей: дочери Louise (р.25.7.1934) и Mary Alice (р.6.8.1945) и сын John (24.5.1936). Американский энтомолог доктор Frank E. Lutz был директором отделения энтомологии в Американском музее естественной истории и, в итоге, предложил Герчу пост ассистента куратора в этом музее. В 1935 году получил степень доктора философии за диссертацию по неарктическим паукам-бокоходам подсемейства Thomisinae.[1]

Был куратором паукообразных членистоногих в Американском музее естественной истории, позднее, выйдя в 1968 году в отставку, жил и работал в горах Chiricahua Mountains, Portal, на юго-востоке штата Аризона. Здесь в его доме, во время посещения различными арахнологами и родилась идея создания American Arachnological Society (основано в 1972 году). Герч был членом правления этого арахнологического общества и членом редколлегии Journal of Arachnology.[1]

Труды

  • 1928: Chamberlin, Ralph V., and Willis J. Gertsch. Notes on spiders from southeastern Utah. Proc. Biol. Soc. Washington, vol. 41, pp. 175–188.
  • 1929: Chamberlin, Ralph V., and Willis J. Gertsch. New spiders from Utah and California. Pomona College Jour. Ent. Zool., vol. 21, pp. 101–112, figs. 1-57.
  • 1933: New genera and species of North American spiders. American Museum Novitates 636: 1-28. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/3939/1/N0636.pdf PDF]
  • 1933: Diagnoses of new American spiders. American Museum Novitates 637: 1-14. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/3938/1/N0637.pdf PDF]
  • 1934: Notes on American Lycosidae. American Museum Novitates 693: 1-25. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/3935/1/N0693.pdf PDF]
  • 1934: Further notes on American spiders. American Museum Novitates 726: 1-26. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4174/1/N0726.pdf PDF]
  • 1935: Spiders from the southwestern United States, with descriptions of new species. American Museum Novitates 792: 1-31. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4529/1/N0792.pdf PDF]
  • 1935: Gertsch, Willis J., and H. K. Wallace. Further notes on American Lycosidae. American Museum Novitates 794: 1-22. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4538/1/N0794.pdf PDF]
  • 1936: Gertsch, Willis J., and Stanley Mulaik. Diagnoses of new Southern spiders. American Museum Novitates 851: 1-21. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4128/1/N0851.pdf PDF]
  • 1936: Gertsch, Willis J., and Wilton Ivie. Descriptions of new American spiders. American Museum Novitates 858: 1-25. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4113/1/N0858.pdf PDF]
  • 1939: Gertsch, Willis J., and William L. Jellison. Notes on a collection of spiders from Montana. American Museum Novitates 1032: 1-13. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4824/1/N1032.pdf PDF]
  • 1939: A revision of the typical crab-spiders (Misumeninae) of America north of Mexico. Bulletin of the American Museum of Natural History 76(7): 277-442. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/1051/1/B076a07.pdf PDF]
  • 1939: Report on a collection of Arachnida from the Chisos Mountains. Contrib. Baylor Univ. Mus., Waco, Texas 24: 17-26.
  • 1941: New American spiders of the family Clubionidae. I. American Museum Novitates 1147: 1-20. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4781/1/N1147.pdf PDF]
  • 1949: American Spiders, erste Auflage.
  • 1955: The spider genus Neon in North America. American Museum Novitates 1743: 1-17. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4716/1/N1743.pdf PDF]
  • 1958: The spider family Plectreuridae. American Museum Novitates 1920: 1-53. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4532/1/N1920.pdf PDF]
  • 1958: Results of the Puritan - American Museum Expedition to Western Mexico. 4. The Scorpions. American Museum Novitates 1903: 1-20. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4534/1/N1903.pdf PDF]
  • 1960: Descriptions of American spiders of the family Symphytognathidae. American Museum Novitates 1981: 1-40. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4388/1/N1981.pdf PDF]
  • 1960: The fulva group of the spider genus Steatoda (Araneae, Theridiidae). American Museum Novitates 1982: 1-48. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/4393/1/N1982.pdf PDF]
  • 1961: The spider genus Lutica. Senckenbergiana Biologia 42(4): 365-374.
  • 1964: The spider genus Zygiella in North America (Araneae, Argiopidae). American Museum Novitates 2188: 1-21. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/3307/1/N2188.pdf PDF]
  • 1965: Gertsch, Willis J., and Allred, D. M., "Scorpions of the Nevada Test Site". Brigham Young Univ. Sci. Bull. 6(4): 1-16.
  • 1966: Gertsch, Willis J., and Soleglad, M.," The scorpions of the Vejovis boreus group (subgenus Paruroctonus) in North America (Scorpionida, Vejovidae)". American Museum Novitates 2278: 1-54. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/3294/1/N2278.pdf PDF]
  • 1971: Scorpion. pp 426–427. In Encyclopedia Americana, vol.24, 824pp
  • 1972: Gertsch, Willis J., and Soleglad, M., " Studies of North American scorpions of the genera Uroctonus and Vejovis ( Scorpionida, Vejovidae)". Bull. Am. Mus. Nat. Hist. 148(4): 551-607. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/1197/1/B148a04.pdf PDF]
  • 1973: A report on cave spiders from Mexico and Central America. In Robert W. Mitchell and James R. Reddell, eds., Studies on the cavernicole fauna of Mexico and adjacent regions. Association for Mexican Cave Studies Bulletin 5: 141-163.
  • 1974: Scorpionida. In " Encyclopedia Britannica", 15th ed., vol. 16: 401-403.
  • 1976: Gertsch, Willis J., and Susan E. Riechert. The spatial and temporal partitioning of a desert spider community, with descriptions of new species. American Museum Novitates 2604: 1-25. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/5467/1/N2604.pdf PDF]
  • 1979: Gertsch, Willis J., and Norman I. Platnick. A revision of the spider family Mecicobothriidae (Araneae, Mygalomorphae). American Museum Novitates 2687: 1-32. [digitallibrary.amnh.org/dspace/bitstream/2246/5425/1/N2687.pdf PDF]
  • 1979: American Spiders. 2nd ed. Van Nostrand Reinhold Co., New York, 274 p. - Grundlegende Beschreibung amerikanischer Spinnenfamilien.
  • 1982: The spider genera Pholcophora and Anopsicus (Araneae, Pholcidae) in North America, Central America, and the West Indies. In James R. Reddell, ed., Further studies on the cavernicole fauna of Mexico and adjacent regions, pp. 95–144. Association for Mexican Cave Studies Bulletin 8 (also Bulletin Texas Memorial Museum 28).
  • 1984: The spider family Nesticidae (Araneae) in North America, Central America, and the West Indies. Bulletin Texas Memorial Museum 31: i-viii, 1-91.
  • 1989: Gertsch, Willis J., and Polis, G. A., " Major Arachnid orders. Scorpions. Classification". New Encyclop. Brit., 13: 920.

Напишите отзыв о статье "Герч, Виллис Джон"

Примечания

  1. 1 2 3 Kaston, 1981 : Willis J. Gertsch

Литература

  • Kaston, 1981 : [digitallibrary.amnh.org/dspace/handle/2246/1057 Willis J. Gertsch: A Biography and Bibliography.] Bulletin of the American Museum of Natural History, n. 170, p. 7-14.

Отрывок, характеризующий Герч, Виллис Джон

– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.