Герье, Филипп
Жан-Жак Луи Филипп Герье фр. Jean-Jacques Louis Philippe Guerrier<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> | ||
| ||
---|---|---|
3 мая 1844 — 15 апреля 1845 | ||
Предшественник: | Шарль Эрар ди Ривьер | |
Преемник: | Пьеро, Жан-Луи | |
Рождение: | 19 декабря 1757 Гран-Ривьер-ду-Норд | |
Смерть: | 15 апреля 1845 (87 лет) Сен-Марк |
Жан-Жак Луи Филипп Герье (фр. Jean-Jacques Louis Philippe Guerrier; 19 декабря 1757 года — 15 апреля 1845 года) — генерал гаитянской армии, президент Гаити в 1844—1845 годах. Умер во время пребывания в должности.
Биография
Герье командовал «Южной чёрной армией» во время Гаитянской революции. После обретения независимости оставил военную службу и стал землевладельцем. Король Анри I присвоил ему титул герцога ль’Аванса.
В 1844 году среди крестьян вспыхнуло восстание. Главной целью повстанцев было отстранение от власти мулатов и возвращение руководства страной «коренным» жителям. Эта цель была достигнута, когда в мае того же года от власти был отстранён президент Эрар де Ривьер. Вместо него страну возглавил темнокожий генерал Филипп Герье, который принес присягу 3 мая 1844 года. На этот момент ему было уже 86 лет.
Герье занимал должность 11 месяцев до самой своей смерти 15 апреля 1845 года.
Напишите отзыв о статье "Герье, Филипп"
Ссылки
- [www.haiti-reference.com/histoire/notables/presidents.php ]
- [www.hougansydney.com/presidents-of-haiti.php ]
Отрывок, характеризующий Герье, Филипп
Один из людей в темноте ночи, из за высокого кузова стоявшей у подъезда кареты, заметил другое небольшое зарево пожара. Одно зарево давно уже видно было, и все знали, что это горели Малые Мытищи, зажженные мамоновскими казаками.– А ведь это, братцы, другой пожар, – сказал денщик.
Все обратили внимание на зарево.
– Да ведь, сказывали, Малые Мытищи мамоновские казаки зажгли.
– Они! Нет, это не Мытищи, это дале.
– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.
Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)