Гессен-Дармштадт
Ландграфство Гессен-Дармштадт | |||||||||
нем. Landgrafschaft Hessen-Darmstadt | |||||||||
имперское княжество | |||||||||
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
Столица | Дармштадт | ||||||||
Язык(и) | немецкий | ||||||||
Религия | лютеранство | ||||||||
Форма правления | монархия | ||||||||
Династия | Гессенский дом | ||||||||
История | |||||||||
- 1567 | Основано | ||||||||
- 1806 | Великое герцогство Гессен | ||||||||
Ландгра́фство Ге́ссен-Да́рмштадт (нем. Landgrafschaft Hessen-Darmstadt) — немецкое княжество Священной Римской империи, существовавшее с 1567 по 1806 год со столицей в Дармштадте.
История
Образовалось в 1567 году в результате наследственного раздела ландграфства Гессен после смерти его правителя — Филиппа I, между его сыновьями. Гессен-Дармштадт достался самому младшему из них — Георгу I. После смерти в 1583 году брата, ландграфа Гессен-Рейнфельса Филиппа II, значительная часть его владений также перешла к Георгу I.
Его сын Людвиг V также унаследовал часть земель своего дяди, ландграфа Гессен-Марбурга Людвига IV.
Людвиг VIII (1739—1768) окончил долгий спор с Гессен-Касселем за графство Ганау и приобрел владение Лихтенберг.
Людвиг X (1790—1830) по Люневильскому миру 1801 года получил графство Вестфалия, часть курфюршества Майнц, курфюршество Пфальц и город Вормс. В 1806 году после роспуска Священной Римской империи, ландграф присоединился к Рейнскому союзу, а само ландграфство было преобразовано в Великое герцогство Гессен.
Правители
1568—1596 | Георг I |
1596—1626 | Людвиг V |
1626—1661 | Георг II |
1661—1678 | Людвиг VI |
1678 | Людвиг VII |
1678—1739 | Эрнст Людвиг |
1739—1768 | Людвиг VIII |
1768—1790 | Людвиг IX |
1790—1830 | Людвиг X (с 1806 года великий герцог Людвиг I) |
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 13 мая 2011 года. |
Это заготовка статьи по истории Германии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Гессен-Дармштадт"
Отрывок, характеризующий Гессен-Дармштадт
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.