Гибель Вальтера Скотта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вальтер Скотт

Во время службы в армии, 80-е годы.
Дата

4.04.2015

Причина

Огнестрельные ранения

Снято

Видеорегистратор полицейского автомобиля, съёмка свидетелей события

Участники

Вальтер Скотт, Майкл Слагер

Результат

Гибель Вальтера Скотта

Погибшие

1

Обвиняемый (е)

Майкл Слагер, офицер полиции

Судебный процесс

Намечен на октябрь 2016 года

Ги́бель Ва́льтера Ско́тта, чернокожего американца, произошла 4 апреля 2015 года в Норт-Чарлстоне, Южная Каролина. Убегающий Скотт был убит в спину Майклом Слагером, офицером полиции Норт-Чарлстона. Слагеру предъявили обвинение в убийстве после того как было опубликовано видео, противоречащее информации, которую он указал в полицейском рапорте. На видео запечатлена сцена стрельбы в спину по безоружному убегающему мужчине.

8 июня 2015 года Большое жюри присяжных обвинило Слагера в убийстве. В январе 2016 он был отпущен под залог, а судебные слушания назначены на октябрь этого же года.





Участники события и место происшествия

Вальтер Скотт

Вальтер Ламар Скотт (09.02.1965 - 4.04.2015), чернокожий мужчина пятидесяти лет, работал на вилочном автопогрузчике, обучался на массажиста[1]. Два года служил в береговой охране США, уволен за инцидент, связанный с наркотиками, в 1986 году[2].

Имел конфликты с законом: десять арестов, в частности, за неуважение к суду, неявку на судебные слушания, нападение, хранение холодного оружия[3].

Майкл Слагер

Майкл Томас Слагер (родился 14 ноября 1981 года), которому было 33 года на момент инцидента, прослужил пять лет и пять месяцев в полицейском управлении Норт-Чарлстона. До полиции служил в береговой охране США[4].

Место происшествия

Особенностью Норт-Чарльстона можно назвать следующее: 80% местных полицейских это белые американцы, в то же время они составляют всего лишь 37% в общей массе населения Норт-Чарлстона[5].

Также местные жители жаловались на часто использование тазеров и предвзятое отношение к афроамериканцами[6].

Смерть

4 апреля 2015 года в 9:30 утра Вальтер Скотт был остановлен Майклом Слагером из-за неисправного стоп-сигнала[7]. Скотт был за рулём Мерседеса 1991 года выпуска и, по заверению брата погибшего, направлялся в магазин автозапчастей[8]. Видеорегистатор на полицейском автомобиле заснял, как Слагер приближается к машине Скотта, ведёт с ним беседу и после этого возвращается к патрульной машине. Скотт выходит из машины и начинает убегать. Слагер преследует его (пешком).

Полицейский догнал Скотта, после между ними завязалась борьба. Согласно полицейскому рапорту и заверению официальных властей, Слагер выстрелил тазером. Скотт побежал, и Слагер применил оружие, совершив восемь выстрелов в спину. Согласно адвокату семьи Скотта, коронер задокументировал пять попаданий. Результаты вскрытия не были опубликованы.

Сразу же после стрельбы Слагер сообщил диспетчеру, что выстрелил в подозреваемого, и тот упал, а также что подозреваемый выхватил у Слагера тазер.

Во время выстрелов Скотт находился на расстоянии 5-6 метров от полицейского. В отчёте Слагер указал, что боялся за свою жизнь из-за того, что Скотт забрал его электрошокер, и поэтому открыл огонь.

Последствия

Расследование

Использование оружия в случаях, когда подозреваемый убегает от полицейского, являлось темой рассмотрения иска в Верховном суде США, Теннесси против Гарнера.

Независимые друг от друга расследования провели несколько ведомств, в числе которых Федеральное бюро расследований и Федеральный прокурор США в Южной Каролине.

Предъявленные обвинения

После того, как полиция оценила видеосвидетельства[3], Слагер был арестован 7 апреля 2015 года, ему было предъявлено обвинение в убийстве.[9].

8 июня 2015 года Большоей жюри Южной Каролины согласилось обвинить Слагера в убийстве после нескольких часов дискуссий[10]. В случае обвинительного приговора по данному правонарушению бывшему полицейскому грозит заключение от 30 лет до пожизненного, без права на досрочное освобождение[11].

4 января 2016 года, после почти девяти месяцев содержания под стражей, Слагер был отпущен под залог в 500 000 долларов. Он находится под домашним арестом до момента начала судебных слушаний по делу, которые запланированы на 31 октября 2016 года[12].

Судебные разбирательства

Запланированы на 31 октября 2016 года[12].

См. также

Напишите отзыв о статье "Гибель Вальтера Скотта"

Примечания

  1. FRANCES ROBLES, ALAN BLINDER. [www.nytimes.com/2015/04/12/us/walter-scott-funeral-police-shooting.html?smid=pl-share&_r=0 Pastor Denounces Racism at Walter Scott’s Funeral One Week After Police Shooting] (англ.). The New York Times (11.04.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  2. Colin Campbell. [www.baltimoresun.com/news/maryland/baltimore-city/bs-md-walter-scott-coast-guard-20150409-story.html Walter Scott, killed by S.C. officer, served in Coast Guard at Curtis Bay] (англ.). The Baltimore Sun (09.04.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  3. 1 2 MICHAEL S. SCHMIDT, MATT APUZZO. [www.nytimes.com/2015/04/08/us/south-carolina-officer-is-charged-with-murder-in-black-mans-death.html?smid=pl-share South Carolina Officer Is Charged With Murder of Walter Scott] (англ.). The New York Times (07.04.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  4. Ray Sanchez. [edition.cnn.com/2015/04/08/us/south-carolina-michael-slager Officer Michael Thomas Slager of South Carolina: What we know about him] (англ.). CNN (10.04.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  5. Simon McCormack. [www.huffingtonpost.com/2015/04/08/north-charleston-police-demographics_n_7025196.html Demographics Of North Charleston Police Department Tell A Familiar Story] (англ.). The Huffington Post (04.08.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  6. Michael Daly. [www.thedailybeast.com/articles/2015/04/08/a-deadly-shooting-in-taser-town-usa.html ‘Taser Town’ And The Shots Heard ‘Round The World’] (англ.). The Daily Beast (04.08.2015). Проверено 24 февраля 2016.
  7. Andrew Knapp. [www.postandcourier.com/article/20150409/PC16/150409311 To North Charleston police critics, dash video strikes at heart of problem] (англ.) (09.04.2015). Проверено 29 февраля 2016.
  8. [www.cleveland.com/nation/index.ssf/2015/04/large_crowd_attends_funeral_fo.html Large crowd attends funeral for Walter Scott, man shot by S.C. police officer charged with murder] (англ.). Cleveland (11.04.2015). Проверено 29 февраля 2016.
  9. Michael Martinez. [edition.cnn.com/2015/04/08/us/south-carolina-cop-shoots-black-man-timeline/ South Carolina cop shoots unarmed man: A timeline] (англ.). CNN (09.04.2015). Проверено 26 февраля 2016.
  10. [documents.latimes.com/indictment-against-michael-thomas-slager/ Indictment against Michael Thomas Slager] (англ.). The Los Angeles Times (08.06.2015). Проверено 26 февраля 2016.
  11. ALAN BLINDER, TIMOTHY WILLIAMS. [www.nytimes.com/2015/06/09/us/former-south-carolina-officer-is-indicted-in-death-of-walter-scott.html?smid=pl-share Ex-South Carolina Officer Is Indicted in Shooting Death of Black Man] (англ.). The New York Time (08.06.2015). Проверено 26 февраля 2016.
  12. 1 2 Andrew Knapp. [www.postandcourier.com/article/20160104/PC16/160109767 Michael Slager, officer charged in Walter Scott shooting, released on $500K bail] (англ.). The Post And Courier (04.01.2016). Проверено 26 февраля 2016.

Отрывок, характеризующий Гибель Вальтера Скотта

Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.


22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.