Гидроузел (Луховицкий район)
Посёлок
Гидроузел
Показать/скрыть карты
|
Гидроузел — посёлок[1] в городском поселении Белоомут Луховицкого района Московской области. Посёлок находится недалеко от рабочего посёлка Белоомут, центра городского поселения.
Посёлок Гидроузел обслуживает Белоомутский гидроузел на реке Оке, поэтому сам посёлок размещён прямо у реки Оки, на её левом берегу. Посёлок всегда относился к более крупному рабочему посёлку Белоомут. По данным 2006 года на Гидроузле живёт 17 человек.
Белоомутский гидроузел
Белоомутский гидроузел предназначен для создания более удобных возможностей для судоходства. В районе гидроузла река образует два русла, это позволило поставить две обособленные плотины, что удобно для управления прохождения судов. Сейчас Белоомутский гидроузел включает в себя судоходный шлюз и две судоходные плотины на Оке-реке. Построены эти сооружения в период с 1911 по 1914 год[2].Вместе с гидротехническими сооружениями, уже имеющиемися тогда на Москве-реке Белоомутский гидроузел позволил соединить Москву с рекой Волгой и соответственно с Поволжьем и одним из крупнейших торгово-промышленных центров России — городом Нижним Новгородом.
Белоомутский гидроузел под номером 19 включён в перечень судоходных гидротехнических сооружений, которые подлежат круглосуточной охране[3]. Сейчас охрану сооружения гидроузла осуществляет ведомственная сторожевая охрана. Долгое время плотина не ремонтировалась, что в последнее время ухудшало судоходные условия на Оке. В 2000-е годы была проведена реконструкция плотины на белоомутском гидроузле. Сделанная реконструкция позволила обеспечить гарантированные глубины для судоходства и кроме того решить ряд попутных проблем[4].
Природа
Гидроузел на реке Оке изменил гидрологический режим реки. В верхнем течении из-за подпора плотины река сейчас полноводная и широкая с медленным течением[5]. Река богата рыбой, как выше гидроузла, так и ниже[6].
Расположение
- Расстояние от административного центра поселения — посёлка Белоомут
- 5 км на запад от центра посёлка
- 4 км по дороге от границы посёлка
- Расстояние от административного центра района — города Луховицы
- 15 км на восток от центра города
- 25 км по дороге от границы города (через Красную Пойму, Озерицы и Белоомут)
- 44 км по дороге от границы города (по Новорязанскому шоссе и далее через Алпатьево и Белоомут)
Напишите отзыв о статье "Гидроузел (Луховицкий район)"
Примечания
- ↑ Согласно ОКАТО и законам Московской области населённый пункт имеет статус посёлок (сельский населённый пункт, а не посёлок городского типа.
- ↑ [www.lukhovitsy.com/index.php?option=com_content&task=view&id=8&Itemid=34 История города Луховицы и Луховицкого района]
- ↑ [www.garant.ru/prime/20070220/90651.htm Перечень судоходных гидротехнических сооружений и средств навигационного оборудования, подлежащих круглосуточной охране]
- ↑ [www.moskow-obl.ru/about/clause/139/433048/ Проблемы функционирования гидротехнических сооружений и судоходства на реке Оке в Московской области]
- ↑ [www.lukh.ru/Info/Рыбалкаохота.aspx Луховицкий район — Рыбалка, охота]
- ↑ [www.fion.ru/note/115 Места рыбалки вдоль Рязанского шоссе]
Ссылки
- [maps.yandex.ru/map.xml?mapID=100&slices=1&mapX=112967&mapY=-78423&descx=112967&descy=-78423&scale=7&text=%C3%E8%E4%F0%EE%F3%E7%E5%EB Гидроузел на Яндекс-картах]
Это заготовка статьи о Московской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Гидроузел (Луховицкий район)
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.