Гидроузел (Луховицкий район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Гидроузел
Страна
Россия
Субъект Федерации
Московская область
Муниципальный район
Городское поселение
Координаты
Население
17 человек (2006)
Часовой пояс
Почтовый индекс
140520
Автомобильный код
50, 90, 150, 190, 750
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=46230553001 46 230 553 001]
Показать/скрыть карты

Гидроузел — посёлок[1] в городском поселении Белоомут Луховицкого района Московской области. Посёлок находится недалеко от рабочего посёлка Белоомут, центра городского поселения.

Посёлок Гидроузел обслуживает Белоомутский гидроузел на реке Оке, поэтому сам посёлок размещён прямо у реки Оки, на её левом берегу. Посёлок всегда относился к более крупному рабочему посёлку Белоомут. По данным 2006 года на Гидроузле живёт 17 человек.





Белоомутский гидроузел

Белоомутский гидроузел предназначен для создания более удобных возможностей для судоходства. В районе гидроузла река образует два русла, это позволило поставить две обособленные плотины, что удобно для управления прохождения судов. Сейчас Белоомутский гидроузел включает в себя судоходный шлюз и две судоходные плотины на Оке-реке. Построены эти сооружения в период с 1911 по 1914 год[2].Вместе с гидротехническими сооружениями, уже имеющиемися тогда на Москве-реке Белоомутский гидроузел позволил соединить Москву с рекой Волгой и соответственно с Поволжьем и одним из крупнейших торгово-промышленных центров России — городом Нижним Новгородом.

Белоомутский гидроузел под номером 19 включён в перечень судоходных гидротехнических сооружений, которые подлежат круглосуточной охране[3]. Сейчас охрану сооружения гидроузла осуществляет ведомственная сторожевая охрана. Долгое время плотина не ремонтировалась, что в последнее время ухудшало судоходные условия на Оке. В 2000-е годы была проведена реконструкция плотины на белоомутском гидроузле. Сделанная реконструкция позволила обеспечить гарантированные глубины для судоходства и кроме того решить ряд попутных проблем[4].

Природа

Гидроузел на реке Оке изменил гидрологический режим реки. В верхнем течении из-за подпора плотины река сейчас полноводная и широкая с медленным течением[5]. Река богата рыбой, как выше гидроузла, так и ниже[6].

Расположение

Напишите отзыв о статье "Гидроузел (Луховицкий район)"

Примечания

  1. Согласно ОКАТО и законам Московской области населённый пункт имеет статус посёлок (сельский населённый пункт, а не посёлок городского типа.
  2. [www.lukhovitsy.com/index.php?option=com_content&task=view&id=8&Itemid=34 История города Луховицы и Луховицкого района]
  3. [www.garant.ru/prime/20070220/90651.htm Перечень судоходных гидротехнических сооружений и средств навигационного оборудования, подлежащих круглосуточной охране]
  4. [www.moskow-obl.ru/about/clause/139/433048/ Проблемы функционирования гидротехнических сооружений и судоходства на реке Оке в Московской области]
  5. [www.lukh.ru/Info/Рыбалкаохота.aspx Луховицкий район — Рыбалка, охота]
  6. [www.fion.ru/note/115 Места рыбалки вдоль Рязанского шоссе]

Ссылки

  • [maps.yandex.ru/map.xml?mapID=100&slices=1&mapX=112967&mapY=-78423&descx=112967&descy=-78423&scale=7&text=%C3%E8%E4%F0%EE%F3%E7%E5%EB Гидроузел на Яндекс-картах]


Отрывок, характеризующий Гидроузел (Луховицкий район)

– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.