Гильдепранд (герцог Сполето)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гильдепранд
лат. Hildeprandus
герцог Сполето
774 — 788
Предшественник: Теодиций
Преемник: Винигиз
 
Смерть: 788(0788)

Гильдепра́нд[1] (лат. Hildeprandus) (умер в 788[2]) — герцог Сполето (774—788[2]), последний лангобардский правитель Сполетского герцогства.





Биография

Приход к власти

О происхождении Гильдепранда ничего не известно. «Liber Pontificalis» говорит о нём как о знатном человеке, долгое время «находившемся под покровительством римского престола»[3]. Это может свидетельствовать, что ещё до получения Сполетского герцогства Гильдепранд был союзником папы римского и врагом короля лангобардов Дезидерия[4].

Когда в 773 году войско правителя Франкского государства Карла Великого вторглось в Италию, к папе римскому Адриану I приехали несколько знатных сполетцев, врагов Дезидерия и его ставленника, местного герцога Теодиция, с предложением передать город под власть Престола святого Петра. В 774 году, после того как король лангобардов был осаждён франками в Павии, в Рим прибыло новое посольство из Сполето. С почётом принятое Адрианом, оно за всех жителей города поклялось в верности папе. Таким образом, по словам средневековых анналов, было положено реальное начало созданию Папской области[5]. По просьбе сполетцев папа поставил герцогом своих новых владений Гильдепранда[3]. Позднее в этом же году, после присоединения Лангобардского королевства к Франкскому государству, принадлежность Сполетского герцогства Святому Престолу было подтверждено и королём Карлом Великим[4][6].

Разногласия с папой Адрианом I

Однако уже вскоре отношения Гильдепранда с Адрианом I ухудшились, так как новый герцог не пожелал предоставить папе полную власть над своими владениями. Поездка папы в Сполето, совершённая в середине 775 года, во время которой тот попытался управлять землями герцогства как своими собственными, вызвала окончательный разрыв Гильдепранда с Адрианом. Чтобы избавиться от власти папы римского, герцог Сполето принял решение стать вассалом короля франков, что было выгодно и самому Карлу Великому, в этом случае получавшему сюзеренитет над одним из крупнейших герцогств Италии[7]. В качестве первого шага к установлению вассальных отношений, Карл Великий направил в Сполето трёх своих посланцев (лат. missi dominici), возглавляемых епископом Поссессором[8], которые по пути к Гильдепранду даже не посетили ожидавшего их приезда в Риме Адриана I, чем вызвали сильный гнев папы[9].

Желая укрепить к себе доверие Карла Великого, 28 октября 775 года Адриан I направил правителю франков послание, в котором сообщал о готовящемся в Италии мятеже. По словам папы, патриарх Градо Иоанн IV сообщил ему, что герцог Беневенто Арехис II, герцог Сполето Гильдепранд, герцог Фриуля Ротгауд и герцог Регинбальд[10], к которым, возможно, примкнул и архиепископ Равенны Лев I, вступили в сговор с византийцами, намереваются в марте следующего года поднять мятеж, восстановить Лангобардское королевство и посадить на его престол Адельхиза, сына свергнутого короля Дезидерия[11]. Предполагается, что обвинения, выдвинутые Адрианом I против герцогов Беневенто и Сполето, не имели под собой реальной основы и были обусловлены притязаниями папы на их владения. В пользу этого предположения приводится довод о том, что против франков восстал только один из упомянутых в послании правителей, герцог Ротгауд, погибший впоследствии во время подавления мятежа Карлом Великим[9].

Гильдепранд — вассал короля франков

В следующие годы, несмотря на многочисленные протесты Адриана I, между Гильдепрандом и Карлом Великим продолжалось дальнейшее сближение: государевы посланцы продолжали посещать Сполетское герцогство, ведя переговоры с его правителем и не ставя о них в известность папу римского[12], король франков как уже сеньор герцога подтверждал сделанные им дарения[13], а герцог датировал свои документы годами правления Карла Великого[14][15]. Процесс перехода Сполето под власть короля франков завершился в 779 году, когда Гильдеранд прибыл ко двору Карла[16], был радушно им принят и как вассал со своим сеньором обменялся с королём подарками[17]. Эта встреча окончательно положила конец зависимости Сполетского герцогства от пап римских[18].

Последние годы

О последних годах правления Гильдепранда известно не очень много. Около 782 года герцог сделал большое пожертвование монастырю Монтекассино, передав обители не только некоторые из принадлежавших ему земель, но и порт на озере Фучино вместе со всеми проживавшими там рыбаками[19][20]. В 784 году Гильдепранд упоминается как государев посланник, вместе с епископом Поссессором Тарантезским разбиравший спор между монахами Сан-Виченцо-а-Вольтурно и их бывшим аббатом Пото[21].

В 788 году герцог Гильдепранд вместе с другими вассалами правителя Франкского государства, князем Беневенто Гримоальдом III и королевским эмиссаром Винигизом, принял участие в походе против византийцев, которые высадились в Калабрии и намеревались возвести Адельхиза, сына последнего короля лангобардов, на престол его отца. В сражении франки одержали полную победу над войском стратига Сицилии Феодора, убив не менее четырёх тысяч византийцев и ещё около тысячи взяв в плен. Это поражение заставило императора Византии Константина VI отказаться от дальнейшей военной поддержки Адельхиза[22][23].

Вскоре после этого сражения, возможно, уже в том же году, Гильдепранд скончался. Он стал последним знатным лангобардом, управлявшим Сполето, так как после его смерти новым герцогом по приказу Карла Великого был поставлен франк Винигиз[23].

Напишите отзыв о статье "Гильдепранд (герцог Сполето)"

Примечания

  1. Также Гильдебранд, Хильдепранд, Хильдебранд, Ильдепранд и Ильдебранд.
  2. 1 2 По некоторым данным, в 789 году.
  3. 1 2 Из жизни пап // Павел Диакон. История лангобардов. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008. — С. 249—250. — 320 с. — ISBN 978-5-91181-861-6.
  4. 1 2 Хэгерманн Д. Карл Великий. С. 118.
  5. Ломбардское продолжение «Истории лангобардов» // Павел Диакон. История лангобардов. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика». — С. 220. — 320 с. — ISBN 978-5-91181-861-6.
  6. Noble T. F. X. The Republic of St. Peter… P. 144.
  7. Noble T. F. X. The Republic of St. Peter… P. 157—158.
  8. В письмах Адриана I к Луллу Майнцскому и Карлу Великому папа не называл кафедры, занимаемой Поссессором, однако существует предположение, что тот в это время был архиепископом Амбрёна.
  9. 1 2 Хэгерманн Д. Карл Великий. С. 131—133.
  10. По одним данным, он правил в Сузе, по другим — в Клузие.
  11. [mdz10.bib-bvb.de/~db/bsb00000534/images/index.html?id=00000534&nativeno=582 Codex Carolonus. Epistola 57]. — Monumenta Germaniae Historica. Epistolae III. Epistolae Merovingici et Karolini aevi (I). — Hannover: Apud Weidmannos, 1892. — P. 582—583. — 763 p.
  12. В 776 году.
  13. Хартия Карла Великого, датированная 9 июня 776 года, подтверждала дарения, сделанные сполетскими герцогами Теодицием и Гильдепрандом аббатству Фарфа.
  14. В дарственных хартиях Гильдепранда аббату монастыря Сан-Виченцо-а-Вольтурно Амвросию Ауперту (май 776 года) и аббатству Фарфа (декабрь 776 года).
  15. [fmg.ac/Projects/MedLands/CENTRAL%20ITALY.htm#_Toc246900380 Central Italy] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 17 августа 2011. [www.webcitation.org/6AAjw2TTv Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  16. По одним данным, эта встреча состоялась в Верзене, по другим — в Дюрене.
  17. Анналы королевства франков ([www.vostlit.info/Texts/rus17/Annales_regni_francorum/frametext1.htm год 779]), Ранние Мецские анналы ([www.vostlit.info/Texts/rus17/Ann_Mettenses/frametext1.htm год 779]).
  18. Хэгерманн Д. Карл Великий. С. 161 и 177.
  19. Хроника монастыря Монтекассино [www.vostlit.info/Texts/rus17/Chr_Montecassino/frametext1.htm I, 14].
  20. В марте 874 года это дарение было подтверждено императором Людовиком II (Хроника монастыря Монтекассино [www.vostlit.info/Texts/rus17/Chr_Montecassino/frametext2.htm I, 39]).
  21. McKitterick R. [books.google.ru/books?id=kxb8kR4hvbQC&pg=PA259 Charlemagne: the formation of European identity]. — Cambridge: Cambridge University Press, 2008. — P. 259. — 460 p. — ISBN 978-0521886727.
  22. Анналы королевства франков. Год 788.
  23. 1 2 Хэгерманн Д. Карл Великий. С. 240 и 288.

Литература

  • Хэгерманн Д. Карл Великий. — М.: ООО «Издательство АСТ»: ЗАО НПП «Ермак», 2003. — С. 684. — ISBN 5-17-018682-7.
  • Noble T. F. X. [books.google.ru/books?id=UpUi7DAWSX0C&printsec=titlepage The Republic of St. Peter: the birth of the Papal State, 680—825]. — University of Pensylvania Press, 1986. — 374 p. — ISBN 978-0812212396.

Отрывок, характеризующий Гильдепранд (герцог Сполето)

– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.