Гимн Корейской Народно-Демократической Республики

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гимн КНДР»)
Перейти к: навигация, поиск
애국가
Эгукка
Песнь о любви к Родине / Патриотическая песня
Автор слов Пак Се Ён
Композитор Ким Вон Гюн
Страна КНДР КНДР
Утверждён 1947 год

«Эгукка» (кор. 애국가?, 愛國歌?) — официальное название гимна КНДР по-корейски. Гимн КНДР состоит из двух куплетов. Эгукка был введён в КНДР в 1947-м году и используется как государственный гимн по сей день. Музыка была написана Ким Вон Гюном (1917—2002), слова Пак Се Ёном (1902—1989).



История

Текст гимна

아침은 빛나라 이 강산
은금에 자원도 가득한
삼천리 아름다운 내 조국
반만년 오랜 력사에
찬란한 문화로 자라난
슬기론 인민의 이 영광
몸과 맘 다 바쳐 이 조선
길이 받드세


백두산기상을 다 안고
근로의 정신은 깃들어
진리로 뭉쳐 진 억센 뜻
온 세계 앞서 나가리
솟는 힘 노도도 내밀어
인민의 뜻으로 선 나라
한없이 부강하는 이 조선
길이 빛내세

Ачхимын пиннара и канъсан
Ынгыме чавондо кадыкхан
Самчхолли арымдаун нэ чогук
Памманнён орэн рёксае
Чхалланхан мунхваро чаранан
Сыльгирон инминый и ёнъгванъ
Момгва мам та пачхё и Чосон
Кири паттысе

Пэктусангисанъыль та анго
Кыллоый чонъсинын киттыро
Чиллиро мунъчхё чин оксен ттыт
Он сеге апсо нагари
Соннын хим нододо нэмиро
Инминый ттысыро сон нара
Ханопси пуганъханын и Чосон
Кири пиннэсе

Сияет утро над Родиной,
Богаты недра родной земли.
Пять тысяч лет твоей истории,
Отчизна в три тысячи ли.
Народ наш гордый прославился
В веках культурою древнею.
Родимой землю свою зовем,
Корею к славе мы ведём!

Поныне дух Пэктусана жив,
Живёт дух правды у нас в груди.
Как монолит, идём сплочённые,
И ждёт нас слава впереди.
Сквозь бури смело прошедшую,
Народа волей рождённую,
Цветущую на пути своём —
Корею к славе мы ведём!

Напишите отзыв о статье "Гимн Корейской Народно-Демократической Республики"

Ссылки

  • [www.sovmusic.ru/m/gosudar3.mp3 Гимн КНДР в исполнении Государственного Заслуженного хора Корейской Народной Армии]