Поделись знанием:
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Кувейт...
Арабский текст
وطني الكويت سلمت للمجد *** وعلى جبينك طالع السعد
وطني الكويت***وطني الكويت***وطني الكويت سلمت للمجد
يا مهد آباءالأولى كتبوا *** سفرالخلود فنادت الشهب
الله أكبر إنهم عرب *** طلعت كواكب جنة الخلد
بوركت يا وطني الكويت لنا *** سكنا وعشت على المدى وطنا
يفديك حر في حماك بنى *** صرح الحياة بأكرم الأيدي
نحميك يا وطني وشاهدنا *** شرع الهدى والحق رائدنا
وأميرنا للعز قائدنا *** رب الحمية صادق الوعد
|
Латинская транслитерация гимна
Припев
- Watani ´l-Kuwait salemta Li ´l-majdi
- Wa `ala jabeeneka talio ´s-sa`di
- Watani ´l-Kuwait watani ´l-Kuwait
- Watani ´l-Kuwait salemta Li ´l-majdi
1
- Yaa mahda aabaai ´l-`ola katabou
- Sifra ´l-kholoudi fa-naadate ´sh-shohobou
- Allaho akbaro ennahom arabou
- Tala`at Kawaakebo jannato ´l-kholdi
2
- Bourekta Ya Watanil Kuwaita Lana
- Sakanan Wa Eshta Alal Mada Watana
- Yafdeeka Horron Fi Hemaka Bana
- Sarhol Hayati Be Akramil Aydi
3
- Nahmeeka Ya Watani Wa Shahidona
- Sharoul Hoda Wal Haqqo Ra-Edona
- Wa Amirona Lil Ezzi Qa-Edona
- Rabbol Hamiyati Sadqol Waadi
Внешние ссылки
- [nationalanthems.info/kw.htm Гимн на сайте nationalanthems.info]
|
---|
| | | Непризнанные и частично признанные государства |
---|
| | | </div> | </table></td></tr></table>
Напишите отзыв о статье "Гимн Кувейта"Отрывок, характеризующий Гимн Кувейта– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
|