Гимн Южной Осетии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уарзон Ирыстон!
Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон гимн
Любимая Осетия!
Государственный гимн Республики Южная Осетия
Автор слов Тотраз Кокаев
Композитор Феликс Алборов
Страна Южная Осетия Южная Осетия
Утверждён 5 мая 1995 года

Госуда́рственный гимн Респу́блики Ю́жная Осе́тия — «Любимая Осетия!» (осет. Уарзон Ирыстон! [ˈwarzon iˈrəston]) — одниy из главных государственных символов частично признанной Республики Южная Осетия. Автор музыки — известный осетинский композитор Феликс Алборов. Автор слов — поэт, драматург Тотраз Кокаев (Кокайты)[1].



Текст гимна

Текст гимна написан на осетинском языке Тотразом Кокаевым.

Осетинский текст гимна Дословный перевод гимна
1-й куплет

Уарзон Ирыстон! Дæ номы кадæн
Лæууæм цырагъау мах уырдыг,
Ды дæ нæ уарзты æнусон авдæн,
Ды — нæ цин æмæ хъыг!
Фæхæрæм мах дæ зæххæй ард,
Дæ ном дын исæм бæрзонд,
Удуæлдай дын кæнæм лæггад,
Дæуæн у нæ цард нывонд!

Любимая Осетия! Во славу твоего имени
Стоим, как свеча, мы прямо,
Ты нашей любви вековая колыбель,
Ты — наша радость и печаль!
Клянёмся твоей землёй,
Твоё имя нести высоко,
Самозабвенно тебе служить,
Тебе посвящаем нашу жизнь!

1-й припев

Уæ, Стыр Хуыцау! Дæ хорзæх, Дæ арфæ —
Иры Уæзæгæн Ды цардамонд ратт!

О, Великий Бог! Твоя благодать, твоё благословение —
Земле Осетии Ты счастья дай!

2-й куплет

Уæззау уыд дæ ивгъуыд, Иры бæстæ, —
Зылди дæ фæдыл сау фыдох,
Фæлæ-иу уæддæр дæ фарны рæстæй
Кодтой дæ зынтæ рох.
Царды рухсмæ æдзух цыдтæ,
Фыдбонты нæ саст дæ ныфс,
Сæрбæрзонд алкæддæр уыдтæ,
Æргомæй размæ цæуыс!

Тяжёлым было твоё прошлое, осетинская земля, —
Следовало за тобой чёрное зло.
Но всё равно твоего фарна правдой
Забывались твои трудности.
К свету жизни всегда ты шла,
В тяжёлые времена не преломилась твоя надежда,
Всегда с высоко поднятой головой
Открыто вперёд идёшь!

2-й припев

Уæ, Стыр Хуыцау! Дæ хорзæх, Дæ арфæ —
Иры Уæзæгæн Ды цардамонд ратт!
(Уæ, Уастырджи! Дæ хорзæх, Дæ арфæ
Иры дзыллæйæн фæндагамонд ратт!)

О, Великий Бог! Твоя благодать, твоё благословение —
Земле Осетии счастья дай!
(О, Уастырджи! Твоя благодать, твоё благословение
Осетинскому обществу счастья в дороге дай!)[2]

3-й куплет

Фыдæлты æрдхæрæн, Иры Уæзæг!
Зæрдæйы тæгтæй дæ нывæзт,
Ацы дунейы нын масты уæзæй
Ма у дих æмæ уæрст,
Дугæй дугмæ нæрæд дæ ном,
Бæрзонддæр кæнæд дæ кад,
Дæ ныфсæй мах цæрæм æнгом,
Дæ фæрцы рухс у нæ цард!

Предков гордость[3], родной дом осетин!
Связана ты струнами (жилами) сердца
В этом мире горя тяжестью
Не будь разделённой или рассеянной,
Из эпохи в эпоху пусть гремит твоё имя,
Выше делается пусть твоя слава,
Твоей надеждой мы вместе живём,
Благодаря тебе светла наша жизнь!

3-й припев

Уæ, Стыр Хуыцау! Дæ хорзæх, Дæ арфæ -
Иры Уæзæгæн Ды цардамонд ратт!
(Уæ, бæсты фарн! Дæ хорзæх, Дæ арфæ
Нæ уарзон Ирæн Ды-иу амонд ратт!
Ном æмæ йын кад!)[4]

О, Великий Бог! Твоя благодать, твоё благословение —
Земле Осетии счастья дай!
(О, фарн страны! Твоя благодать, твоё благословение
Нашей любимой Осетии Ты счастья дай!
Почёт ей и слава!)

Принятие гимна

Гимн утверждён сессией Верховного Совета Республики Южная Осетия 5 мая 1995 года[5][6].

Напишите отзыв о статье "Гимн Южной Осетии"

Примечания

  1. Газета «Северная Осетия», 27 октября 2005 года. Таутиева Т. Поэтической строкой — к сердцам соотечественников: к 60-летию со дня рождения поэта, писателя, драматурга Т. Кокайты.
  2. [osinform.ru/14990-na-sajjte-osinform.ru-mozhno-skachat-gimn-i-gerb.html Эта версия в звуковых записях 2009-го года и на сайте ИА «Осинформ»]. Уастырджи приблизительно соответствует святому Георгию христианской традиции и считается покровителем путников. Обращение к нему во втором припеве отражает порядок молитв в традиционном осетинском молитвенном пиршестве: обращение к Богу, затем обращение к Уастырджи.
  3. По своей внутренней форме слово æрдхæрæн означает «нечто, чем можно клясться; чем клянутся» (от глагола ард хæрын «клясться») и используется в качество определения: «поразительный, изумительный, бесподобный, несравненный».
  4. [osinform.ru/14990-na-sajjte-osinform.ru-mozhno-skachat-gimn-i-gerb.html Эта версия в звуковых записях 2009-го года и на сайте ИА «Осинформ»].
  5. [osinform.ru/2729-gosudarstvennyj_gimn_respubliki_juzhnaja_osetija.html ИА «Осинформ»], также [osinform.ru/14990-na-sajjte-osinform.ru-mozhno-skachat-gimn-i-gerb.html звуковые файлы (mp3) записи в исполнении симфонического оркестра Мариинского театра и сводного мужского хора Южной и Северной Осетии под руководством Ольги Джанаевой (июль 2009 года)].
  6. [presidentrso.ru/republic/symbolism.php Официальный сайт Президента ЮО. Символика].