Гинденбург (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гинденбург
The Hindenburg
Жанр

триллер, драма, история

Режиссёр

Роберт Уайз

Продюсер

Роберт Уайз

Автор
сценария

Нельсон Гиддинг, Ричард Левинсон, Уильям Линк

В главных
ролях

Джордж К. Скотт
Энн Бэнкрофт
Чарльз Дёрнинг

Оператор

Роберт Сёртис

Композитор

Дэвид Шайр

Кинокомпания

Universal Pictures

Длительность

125 мин.

Страна

США

Язык

английский

Год

1975

IMDb

ID 0073113

К:Фильмы 1975 года

«Гинденбург» (англ. The Hindenburg) — американский художественный фильм 1975 года, режиссёра Роберта Уайза. Лауреат двух премий «Оскар» за особые достижения.





Сюжет

Фильм рассказывает историю гибели самого крупного воздушного судна XX века, символа Третьего рейха. Под командованием Макса Прусса в 1937 году дирижабль отправился в своё последнее путешествие из Германии в Америку. Желая продемонстрировать американцам свою мощь, показав им «Гинденбург», никто из немецкого командования и не подозревал, что на его борту находится саботажник, планирующий взорвать дирижабль.

В ролях

Награды и номинации

Премия «Оскар» (1976) :[1][2]

Напишите отзыв о статье "Гинденбург (фильм)"

Ссылки

  • [www.airships.net/blog/the-hindenburg-1975-movie The Hindenburg (1975): Fact & Fiction]
  • The Hindenburg (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v22480 The Hindenburg] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.rottentomatoes.com/m/1009649-hindenburg/ The Hindenburg] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes

Примечания

  1. [www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/48th-winners.html «The 48th Academy Awards (1976) Nominees and Winners.»] oscars.org, Retrieved: October 2, 2011.
  2. [movies.nytimes.com/movie/22480/The-Hindenburg/awards «The Hindenburg».] The New York Times. Retrieved: April 17, 2011.

Отрывок, характеризующий Гинденбург (фильм)


В 8 часов Кутузов выехал верхом к Працу, впереди 4 й Милорадовичевской колонны, той, которая должна была занять места колонн Пржебышевского и Ланжерона, спустившихся уже вниз. Он поздоровался с людьми переднего полка и отдал приказание к движению, показывая тем, что он сам намерен был вести эту колонну. Выехав к деревне Прац, он остановился. Князь Андрей, в числе огромного количества лиц, составлявших свиту главнокомандующего, стоял позади его. Князь Андрей чувствовал себя взволнованным, раздраженным и вместе с тем сдержанно спокойным, каким бывает человек при наступлении давно желанной минуты. Он твердо был уверен, что нынче был день его Тулона или его Аркольского моста. Как это случится, он не знал, но он твердо был уверен, что это будет. Местность и положение наших войск были ему известны, насколько они могли быть известны кому нибудь из нашей армии. Его собственный стратегический план, который, очевидно, теперь и думать нечего было привести в исполнение, был им забыт. Теперь, уже входя в план Вейротера, князь Андрей обдумывал могущие произойти случайности и делал новые соображения, такие, в которых могли бы потребоваться его быстрота соображения и решительность.
Налево внизу, в тумане, слышалась перестрелка между невидными войсками. Там, казалось князю Андрею, сосредоточится сражение, там встретится препятствие, и «туда то я буду послан, – думал он, – с бригадой или дивизией, и там то с знаменем в руке я пойду вперед и сломлю всё, что будет предо мной».
Князь Андрей не мог равнодушно смотреть на знамена проходивших батальонов. Глядя на знамя, ему всё думалось: может быть, это то самое знамя, с которым мне придется итти впереди войск.
Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно белым морем. Ничего не было видно в той лощине налево, куда спустились наши войска и откуда долетали звуки стрельбы. Над высотами было темное, ясное небо, и направо огромный шар солнца. Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы, на которых должна была быть неприятельская армия, и виднелось что то. Вправо вступала в область тумана гвардия, звучавшая топотом и колесами и изредка блестевшая штыками; налево, за деревней, такие же массы кавалерии подходили и скрывались в море тумана. Спереди и сзади двигалась пехота. Главнокомандующий стоял на выезде деревни, пропуская мимо себя войска. Кутузов в это утро казался изнуренным и раздражительным. Шедшая мимо его пехота остановилась без приказания, очевидно, потому, что впереди что нибудь задержало ее.
– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.