Гиндукуш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

ГиндукушГиндукуш

</tt> </tt>


Гиндукуш
пушту هندوکش‎, урду ہندوکش
36°11′ с. ш. 71°19′ в. д. / 36.183° с. ш. 71.317° в. д. / 36.183; 71.317 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.183&mlon=71.317&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 36°11′ с. ш. 71°19′ в. д. / 36.183° с. ш. 71.317° в. д. / 36.183; 71.317 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.183&mlon=71.317&zoom=9 (O)] (Я)
СтраныАфганистан Афганистан
Пакистан Пакистан
Площадь154 488 км²
Длина507 км
Ширина596 км
Высочайшая вершинаТиричмир
Высшая точка7708 м [1]
Гиндукуш
Гиндукуш

Гиндуку́ш[2] (пушту هندوکش‎ и урду ہندوکش — Хиндукуш[3][4]; от перс. ‎— «индийские горы»[5][6], либо «убийца индусов»[7]) — горная система в Средней Азии.

Гиндукуш относится к складчатым горам и возник вследствие давления индийской плиты на центральноазиатскую континентальную массу. В геологическом отношении он сравнительно молод и всё ещё поднимается. С запада на восток Гиндукуш распростирается на 1200 км, а его ширина с севера на юг составляет около 240 км. Бо́льшая часть Гиндукуша расположена на территории современного Афганистана, восточная часть с наиболее высокими пиками принадлежит Пакистану. На северо-востоке Гиндукуш ограничен рекой Амударья и её предшественником Пянджем, за которым начинается Памир. На востоке границу Гиндукуша образует река Читрал. Основные хребты — Баба, Пагман и собственно Гиндукуш, разделяемый орографически на Западный, Центральный и Восточный Гиндукуш, границами которых служат долины рек Сурхаб и Кокча. Западный Гиндукуш относительно невысок (преобладающие высоты 3500-4000 м). Хребты Центральный Гиндукуш (высотой до 6059 м) расположены к востоку и северо-востоку от Кабула; их южные отроги и хребет Хинду-Радж образуют сложную горную область Нуристан. Восточный Гиндукуш в своей западной части превышает 6 тыс. м и несёт мощные ледники; на востоке распространены высокогорно-пустынные плоскогорья, напоминающие ландшафты Восточного Памира, высотой около 4 тыс. м с невысоко приподнятыми над ними горами. Самый низкий перевал Барогиль (3777 м). Высота снеговой линии около 5 тыс. м.

Со стороны Горного Бадахшана, к северу от реки Пяндж, Гиндукуш по другую сторону реки выглядит как очень высокая сплошная стена, почти непроходимая, высота хребта над долиной местами достигает почти 5000 м.

Расположенная в Афганистане часть Гиндукуша состоит из засушливых гор высотой от 4000 до 5000 м. Основной хребет Гиндукуша в пограничном регионе между Афганистаном и Пакистаном по высоте сравним с Гималаями и в нём встречаются ледники до 20 км в длину. В настоящее время юго-восточные отроги Гиндукуша очевидно являются пристанищем талибов, из которого они проводят акции против правительства Афганистана и поддерживающих его международных сил (НАТО).

В недоступных высокогорных районах Гиндукуша до сих пор живут малочисленные народы, избежавшие таким образом ассимиляции или уничтожения. На Гиндукуше распространены нуристанские, дардские и восточноиранские народы. В долине Читрала среди части дардоязычных калашей до сих пор сохранилась уникальная доисламская политеистическая гиндукушская религия.



Вершины Гиндукуша

Наиболее высокие горы Гиндукуша превышают 7000 м, например:

См. также

Напишите отзыв о статье "Гиндукуш"

Примечания

  1. [peakbagger.com/range.aspx?rid=453 Peakbagger.com]
  2. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 90.</span>
  3. Инструкция по русской передаче географических названий Афганистана. — М., 1984. — С. 47.
  4. Инструкция по передаче на картах географических названий Западного Пакистана. — М., 1959. — С. 21.
  5. Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  6. Массальский В. И. Гинду-куш // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  7. Вавилов Н. И. Пять континентов. — М.: Мысль, 1987 — С.38
  8. </ol>


Отрывок, характеризующий Гиндукуш

– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?