Гипофора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гипофора — фигура речи, предполагающая вопрос оратора к себе с последующим ответом на него.

Гипофора относится к грамматическим тропам речи, то есть тем тропам, в которых используются в переносном смысле не слова, а грамматические формы. В данном случае грамматической формой будет вопрос, относящийся к самому оратору. В отличие от риторического вопроса, гипофора предполагает ответ на вопрос. Отвечает сам оратор. Некоторые авторы[1] относят гипофору не к тропам, а к фигурам. Используется в монологах.





Функции гипофоры:
  • демонстрация хода мыслей оратора,
  • создание впечатления угадывания вопроса, родившегося у аудитории,
  • попытка вовлечь слушателя в диалог, повысить степень его внимания.
Примеры:
  •  — «И что мы на данный момент имеем? А имеем мы вот что.»
  •  — «Вы говорите, что не существует тела более холодного, чем температура абсолютного нуля? Но что вы скажете на этот экземпляр? Он холоднее холодного.»

Напишите отзыв о статье "Гипофора"

Примечания

  1. Маклакова Татьяна Борисовна

Ссылки

  • [ayp.ru/library/ritorika-osnovy-teorii/5327 Учебное пособие НГТУ Риторика. Г.П. Кашкорова, Л.А. Голышкина, Н.В. Отургашева . 2008.].
  • [cyberleninka.ru/article/n/tropy-i-figury-rechi-v-protsesse-camoorganizatsii-teksta Маклакова Татьяна Борисовна Тропы и фигуры речи в процессе cамоорганизации текста // Вестник БГУ . 2010. (дата обращения: 19.06.2016).].

Отрывок, характеризующий Гипофора

– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.