Guy-Concordia (Монреальский метрополитен)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Станция Монреальского метро
Район Виль-Мари
Город Монреаль
Дата открытия 14 октября 1966 г.
Линия Зеленая линия
Архитектор J.A. Chicoine
Скульптор n/a
Глубина заложения 19.2 метров
- в рейтинге 16-я
Загруженность 8,739,024 вошедших на станцию пассажиров в 2008 г.
- в рейтинге 3-я
Длина
межстанционных
перегонов
681.54 метров до Atwater
593.14 метров до Peel
Координаты
вестибюлей
1801, en:De Maisonneuve Boulevard (бул. Мэзоннёв) W.
1445, en:Guy Street (ул. Ги)
Ближайшие
перекрестки
De Maisonneuve Blvd / en:Saint-Mathieu Street (ул. Сен Матьё)
De Maisonneuve Blvd / Guy Street [1]

Ги-Конкордия (фр. Guy-Concordia) — станция Зеленой линии Метрополитена Монреаля. Находится на территории Виль-Мари города Монреаль, Квебек, Канада [2]. Станция открыта 14 октября, 1966, в составе первой очереди строительства.



Архитектура и оформление

Архитектор — J.A. Chicoine. Станция с боковым расположением платформ, имеет два вестибюля. Восточный вестибюль связан с Подземным городом Монреаля и тремя университетскими корпусами Конкордии.

Станция названа в честь политического деятеля Нижней Канады Этьена Ги (1774—1820).

Напишите отзыв о статье "Guy-Concordia (Монреальский метрополитен)"

Примечания

  1. [www.stm.info/English/metro/Guy-Concordia.pdf Guy-Concordia Station Neighbourhood Map]
  2. [www.stm.info/English/metro/a-m34.htm Guy-Concordia Station]

Ссылки

  • [www.stm.info/English/metro/a-m34.htm Guy-Concordia Station — official site]
  • [www.metrodemontreal.com/green/guy/ Montreal by Metro, metrodemontreal.com] — photos, information, and trivia
  • [www.stm.info/English/info/reseau2008.pdf 2008 STM System Map]
  • [www.stm.info/English/info/centre-ville2008.pdf 2008 Downtown System Map]
  • [www.stm.info/English/metro/a-mapmet.htm Metro Map]

Отрывок, характеризующий Guy-Concordia (Монреальский метрополитен)

– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
«Оттого, что я тебя люблю! – хотел он сказать, но он не сказал этого, до слез покраснел и опустил глаза.