Делькур, Ги

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ги Делькур»)
Перейти к: навигация, поиск
Ги Делькур
Guy Delcourt
Депутат Национального собрания
13-й округ департамента Па-де-Кале
20 июня 2007 — 17 июня 2012
Предшественник: Жан-Клод Буа
Преемник: округ упразднен
Депутат Национального собрания
3-й округ департамента Па-де-Кале
с 18 июня 2012
Предшественник: Жан-Клод Леруа
 
Рождение: 13 июля 1947(1947-07-13) (76 лет)
Палезо
Партия: Социалистическая партия Франции

Ги Делькур — французский политик, депутат Национального собрания Франции, мэр города Ланс.

Родился 13 июля 1947 г. в Палезо (департамент Эсон). Член Социалистической партии.

На выборах в Национальное собрание 2007 г. выиграл голосование по 13-му избирательному округу, получив во 2-м туре 64,22 % голосов, и стал депутатом Национального собрания.

С 2012 года 13-й округ был упразднен, и во время выборов в Национальное собрание 2012 г. Ги Делькур был выдвинут кандидатом от социалистов по 3-му избирательному округу, получил во 2-м туре 59,53 % голосов и сохранил мандат депутата Национального собрания.



Политическая карьера

11.06.1995 — 13.10.1998 — вице-мэр города Ланс
с 14.10.1998 — мэр города Ланс
11.03.2001 — 01.07.2007 — член генерального совета департамента Па-де-Кале, кантон Ланс-Нор-Уэст
2001 — 2008 — президент агломерации Ланс-Льевен
20.07.2007 — 17.06.2012 — депутат Национального собрания Франции от 13-го избирательного округа департамента Па-де-Кале с 18.06.2012 — депутат Национального собрания Франции от 3-го избирательного округа департамента Па-де-Кале

См. также

Напишите отзыв о статье "Делькур, Ги"

Ссылки

[www.assemblee-nationale.fr/13/tribun/fiches_id/267923.asp Персональная страница на сайте Национального собрания Франции]

Отрывок, характеризующий Делькур, Ги

– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.