Туврон, Ги

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ги Мишель Туврон»)
Перейти к: навигация, поиск
Ги Туврон
Guy Michel Touvron
Полное имя

Ги Мишель Туврон

Дата рождения

15 сентября 1950(1950-09-15) (73 года)

Место рождения

Париж, Франция

Страна

Франция Франция

Профессии

исполнитель
педагог

Инструменты

Труба

Жанры

классическая музыка

Лейблы

EMI, BMG, Philips, Ligia Digital, Erato

Ги Мише́ль Тувро́н (фр. Guy Michel Touvron; род. 15 сентября 1950, Виши) — французский трубач.

Обучаться игре на корнете начал с десяти лет, в 1967 поступил в Парижскую консерваторию в классы корнета и трубы Мориса Андре, окончив её по обеим специальностям с первыми премиями в 1968 и 1969, соответственно. Лауреат международных конкурсов: конкурса ARD в Мюнхене (1972), «Пражской весны» (1974, вторая премия) и Международного конкурса исполнителей в Женеве (1975, вторая премия, первая не присуждалась).

В 19691971 Туврон был солистом Национального оркестра Лиона, затем в течение трёх лет — Оркестра Французского радио, в 1973 основал Ансамбль медных инструментов Ги Туврона. С 1974 по 1990 преподавал в Лионской консерватории, с 1990 — в Парижской региональной консерватории. Туврон много выступает как солист, делает записи. Будучи активным сторонником современной музыки, он часто становится первым исполнителем новых сочинений, написанных специально для него Шарлем Шейном, Иваном Евтичем, Жеромом Ноле, Франсуа Робером и многими другими современными композиторами. Ги Туврон — автор биографической книги «Maurice André – une trompette pour la renommée» о своем учителе Морисе Андре.

Напишите отзыв о статье "Туврон, Ги"



Ссылки

  • [www.divine-art.com/AS/guytouvron.htm О Ги Тувроне на сайте компании Divine Art Recordings Group]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Туврон, Ги

Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.