Ги III де Шатильон-Сен-Поль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ги III де Шатильон»)
Перейти к: навигация, поиск
Ги III де Шатильон
фр. Guy III de Châtillon
граф де Сен-Поль
1289 — 1317
Предшественник: Ги II де Шатильон-Сен-Поль
Преемник: Жан I де Шатильон-Сен-Поль
Кравчий Франции
1296 — 1317
Предшественник: Жан Акрский
Преемник: Анри IV де Сюлли
 
Смерть: 6 апреля 1317(1317-04-06)
Род: Дом де Шатильон
Отец: Ги II де Шатильон-Сен-Поль
Мать: Матильда Брабантская
Супруга: Мария Бретонская

Ги III де Шатильон (фр. Guy III de Châtillon; ум. 6 апреля 1317) — граф де Сен-Поль, сеньор д'Анкр с 1289.

Второй сын Ги II де Шатильона, графа де Сен-Поль, и Матильды Брабантской. Наследовал графство Сен-Поль, так как старший брат Гуго II де Шатильон должен был унаследовать владения двоюродной сестры Жанны.

Был крупным дипломатом и военачальником, и одним из высших сановников. В 1296 стал великим кравчим Франции. В ходе франко-фламандской войны участвовал в осаде Лилля (1297), битвах при Куртре и Монс-ан-Певеле. В 1301 вместе с Пьером Флоте вел в Риме переговоры с папой Бонифацием VIII об отвоевании Сицилии у арагонцев. Представители короля Франции предлагали понтифику 100 тыс. турских ливров за содействие походу Карла Валуа.

24 февраля 1308 вместе с Карлом Валуа и Ангерраном де Мариньи представлял Филиппа IV на коронации Изабеллы Французской в Лондоне. В 1314 с Карлом Валуа и Луи д'Эврё входил в число душеприказчиков Филиппа. В 1315 участвовал в комиссии, расследовавшей финансовую деятельность Мариньи. После смерти Людовика X вместе с Карлом де ла Маршем поддержал требование предоставить регентство Карлу Валуа, и в дальнейшем входил в группу высшей знати, оппозиционную Филиппу V.

Помимо значительных владений и права чеканить монету, высокое положение Ги де Шатильона обеспечивалось блестящими браками: сам он был женат на внучке Эдуарда I Английского, а его дочь была выдана за Карла Валуа.



Семья

Жена (1292): Мария Бретонская (1268—1339), дочь Жана II, герцога Бретонского и Беатрисы Английской

Дети:

Предки Ги III де Шатильона, графа де Сен-Поль
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Ги II (ок. 1140 — после 1170)
сеньор де Шатильон-сюр-Марн
 
 
 
 
 
 
 
8. Гоше III (ок. 1166 — 1219)
сеньор де Шатильон-сюр-Марн
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Алиса де Дрё (ок. 1145/1150 — ок. 1210)
 
 
 
 
 
 
 
 
4. Гуго V (I) де Шатильон (после 1196 — 1248)
граф де Сен-Поль
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Гуго IV де Кандавен (ок. 1150 — 1205)
граф де Сен-Поль
 
 
 
 
 
 
 
9. Елизавета де Кандавен (ок. 1179—1232)
графиня де Сен-Поль 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Иоланда де Эно (ок. 1145 — после 1202)
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Ги II де Шатильон (после 1226 — 1289)
граф де Сен-Поль
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Жак I (ум. 1191)
сеньор д'Авен
 
 
 
 
 
 
 
10. Готье II д'Авен (ок. 1170 — 1145/1146)
сеньор д'Авен и де Гиз
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Алиса (ок. 1150 — после 1207)
дама де Гиз 
 
 
 
 
 
 
 
5. Мария д'Авен (после 1200 — 1241)
графиня Блуа и Шатодёна
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Тибо VI Добрый (ок. 1130 — 1191)
граф Блуа, Шартра и Шатодёна
 
 
 
 
 
 
 
11. Маргарита де Блуа (ок. 1170 — 1230)
графиня Блуа и Шатодёна
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Алиса Французская (1151 — после 1195)
 
 
 
 
 
 
 
 
1. Ги III де Шатильон-Сен-Поль
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Готфрид III Смелый (до. 1142 — 1190)
граф Лувена
 
 
 
 
 
 
 
12. Генрих I Смелый (1165 — 1235)
герцог Брабанта
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Маргарита Лимбургская (ок. 1135 — 1172)
 
 
 
 
 
 
 
 
6. Генрих II Великодушный (1207—1248)
герцог Брабанта
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Матье Эльзасский (ок. 1137 — 1173)
граф Булони
 
 
 
 
 
 
 
13. Матильда Булонская (1170 — 1210)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Мария де Блуа (1136 — 1172)
 графиня Булони
 
 
 
 
 
 
 
3. Матильда Брабантская (1224 — 1288)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Фридрих I Барбаросса (1122—1190)
император Священной Римской империи
 
 
 
 
 
 
 
14. Филипп Швабский (1177 — 1208)
король Германии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Беатриса I (ок. 1145—1184)
графиня Бургундии  
 
 
 
 
 
 
 
7. Мария Гогенштауфен (1201 — до 1235)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Исаак II Ангел (ок. 1154—1204)
император Византии
 
 
 
 
 
 
 
15. Ирина Ангелина (1181 — 1208)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Ирина N
 
 
 
 
 
 

Напишите отзыв о статье "Ги III де Шатильон-Сен-Поль"

Литература

  • Lehugeur P. Histoire de Philippe le Long, roi de France (1316—1322). — P.: Hachette, 1897
  • Petit J. Charles de Valois. — P.: Picard, 1900
  • Sauvage G. E. Histoire de Saint-Pol. — Arras: Degeorge, 1854
  • Фавье Ж. Ангерран де Мариньи, советник Филиппа IV Красивого. — СПб.: Евразия, 2003

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/NORTHERN%20FRANCE.htm#GuyIIIChatillonStPoldied1317 GUY (III) de Châtillon]
  • [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/balduine_grafen_von_flandern/guido_3_graf_von_saint_pol_1317/guido_3_graf_von_saint_pol_+_1317.html Guido III. Graf von Saint-Pol (1289—1317)]
  • [racineshistoire.free.fr/LGN/PDF/Chatillon.pdf Famille et seigneurs de Châtillon]

Отрывок, характеризующий Ги III де Шатильон-Сен-Поль

«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.