Почтамт

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Главпочтамт»)
Перейти к: навигация, поиск

Почта́мт (нем. Postamt, от Post — «почта» и Amt — «служба, управление»[1]) — крупное предприятие общедоступной почтовой службы[1][2].





Описание

Почтамт имеет собственный доставочный район и осуществляет все виды почтовой, телеграфной и телефонной связи[1], а также доставку периодических изданий.

Почтамты учреждаются в наиболее крупных городах и являются центральными почтовыми предприятиями данного города[1]. Как правило, в подчинении у почтамта находится ряд контор и почтовых отделений (отделений связи)[1][3], а сам он подчинён почтово-телеграфному управлению, иногда — главному почтамту[3]. Одновременно с организацией и управлением работы подчиненных ему контор и отделений почтамт выполняет все другие производственные функции, связанные с почтовым обслуживанием населения, учреждений и предприятий[1][2].

Виды почтамтов

В зависимости от значимости и функционального предназначения можно различать следующие виды почтамтов:

  • Военный.
  • Временный.
  • Главный (главпочтамт).
  • Домовый[4].
Фактически является почтовым отделением, и под этим названием в прошлом в некоторых странах (Германия, Франция, Египет) были устроены филиалы почтовых отделений в крупных отелях и торговых домах. На домовых почтамтах применялись почтовые штемпели с номером ближайшего почтового отделения, и на этих штемпелях было часто указано место нахождения почтамта[4].
  • Заграничный.
  • Международный (пункт международного почтового обмена)[].
  • Межрайонный.
  • Обменный.
  • Пионерский.
  • Полярный.
  • Посылочный.
  • Почтамт назначения.
  • Почтамт полевой почты.
  • Прижелезнодорожный[].
  • Пристанционный.
  • Сортировочный.

Примеры некоторых главпочтамтов

В России
В других странах

История по странам

Российская империя

В Российской империи первые почтамты появились в первой четверти XVIII века[] в Санкт-Петербурге, Москве[][] и Риге[2].

СССР

В Советском Союзе почтамты были организованы в важнейших центрах страны. В них осуществлялись работа почтовой службы на территории данного города, руководство и контроль за подчиненными почтовыми отделениями. Одновременно на каждый почтамт возлагалось самостоятельное выполнение всех производственных функций по обеспечению населения, предприятий, учреждений и организаций услугами почтовой и электрической связи[2].

ГДР

В Германской Демократической Республике под почтамтами было принято понимать предприятия почтового обслуживания на уровне городских и районных узлов связи. Иногда почтамты могли соответствовать даже отделениям связи. Подобная практика также существовала и принята до сих пор в некоторых других странах[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "Почтамт"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Почтамт // [www.fmus.ru/article02/FS/P.html Филателистический словарь] / Сост. О. Я. Басин. — М.: Связь, 1968. — 164 с. (Проверено 21 июня 2016) [www.webcitation.org/6bcZW4sX4 Архивировано] из первоисточника 17 сентября 2015.
  2. 1 2 3 4 5 Почтамт // [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_philately/2180/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. ???. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.
  3. 1 2 ??? // Филателистический словарь / В. Граллерт, В. Грушке; Сокр. пер. с нем. Ю. М. Соколова и Е. П. Сашенкова. — М.: Связь, 1977. — С. 157—159. — 271 с. — 63 000 экз.
  4. 1 2 Почтамт домовый // [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_philately/2181/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. ???. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.

Литература

Отрывок, характеризующий Почтамт

– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…