Глостер (округ, Нью-Джерси)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Глостер
Gloucester County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Нью-Джерси

Административный центр

Вудбери

Крупнейший город

Глэссборо

Дата образования

1686

Население (2009 год)

289 920

Плотность

892,8 чел./км²

Площадь

324,72 км²

Часовой пояс

UTC-5, летом UTC-4

[www.co.gloucester.nj.us/ Официальный сайт]
Координаты: 39°43′16″ с. ш. 75°08′37″ з. д. / 39.721019° с. ш. 75.143708° з. д. / 39.721019; -75.143708 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.721019&mlon=-75.143708&zoom=12 (O)] (Я){{#coordinates:}}: недопустимая долгота

Округ Гло́стер (англ. Gloucester County) — округ штата Нью-Джерси, США. Занимает площадь 324,72 км2. Согласно переписи населения 2000 года, в округе Глостер проживало 255 701 человек. По оценке Бюро переписи населения США, к 2009 году население увеличилось на 13,4%, до 289 920 человек.[1] Глостер является частью так называемой городской округи Филадельфии-Кэмдена-Вильмингтона (англ. Philadelphia-Camden-Wilmington Metropolitan Area). В городе Вудбери располагается административный центр округа. Крупнейшим населённым пунктом округа является Глэссборо.

Напишите отзыв о статье "Глостер (округ, Нью-Джерси)"



Примечания

  1. [quickfacts.census.gov/qfd/states/34/34015.html Бюро переписи населения США - Gloucester County, New Jersey] (англ.)


Отрывок, характеризующий Глостер (округ, Нью-Джерси)

Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.