Балигруд (гмина)
Поделись знанием:
Координаты: 49°21′00″ с. ш. 22°17′00″ в. д. / 49.35000° с. ш. 22.28333° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.35000&mlon=22.28333&zoom=12 (O)] (Я)
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
(перенаправлено с «Гмина Балигруд»)
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Входит в | ||
Президент |
Роберт Стемпень (2006) | |
Население (2004) |
3182 | |
Плотность |
20,12 чел./км² | |
Площадь |
158,12 км² | |
Код автом. номеров |
RBI | |
[www.baligrod.pl Официальный сайт] |
Балигруд (польск. Baligród) — сельская гмина (волость) в Польше, входит как административная единица в Лесковский повят, Подкарпатское воеводство. Население 3182 человека (на 2004 год).
Содержание
Демография
Данные по переписи 2004 года:
Перепись | Всего | Женщины | Мужчины | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Единицы | человек | % | человек | % | человек | % |
Население | 3182 | 100 | 1592 | 50 | 1590 | 50 |
Плотность населения (чел./км²) | 20,1 | 10,1 | 10,1 |
Поселения
- Балигруд
- Быстре
- Цисовец
- Яблонки
- Келчава
- Колонице
- Лубне
- Мхава
- Новосюлки
- Рабе
- Розтоки-Дольне
- Стенжница
- Захочеве
- Жерденка
- Жерница-Нижна
- Жерница-Выжна
Соседние гмины
Напишите отзыв о статье "Балигруд (гмина)"
Ссылки
- [www.baligrod.pl Официальная страница]
Это заготовка статьи по географии Польши. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Балигруд (гмина)
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.