Гнатив, Тамара Франковна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гнатив Тамара Франковна»)
Перейти к: навигация, поиск

Гна́тив Тама́ра Фра́нковна (род. 23 мая 1935, Львов) — украинский музыковед, педагог, кандидат искусствоведения, доктор философии музыки, профессор.





Биографические сведения

В 1953 окончила Львовскую среднюю специальную музыкальную школу-десятилетку (класс фортепиано К. Донченко).

В 1958 окончила Львовскую государственную консерваторию им. Н. В. Лысенко по специальностям история музыки (класс профессора А. Н. Котляревского) и теория музыки (класс профессора С. П. Людкевича).

В 1970 окончила аспирантуру при Киевской государственной консерватории. Защитила кандидатскую диссертацию «В. Фемелиди и становление украинской советской оперы и балета в 20-х годах XX века» (научный руководитель — Ефремова Л. П.).

Преподавала во Львовском педагогическом училище (1957—1961), музыкальном училище (1961—1966) и Консерватории (1975—1976).

С 1970 — старший преподаватель кафедры истории зарубежной музыки Киевской государственной консерватории (с 1973 года — доцент, с 1993 года — профессор). В 1979—1990 — декан факультета повышения квалификации при Киевской консерватории.

С 2008 — доктор философии искусства.

Научная, педагогическая и общественная деятельность

Научные интересы охватывают широкий круг проблем — от классической зарубежной и украинской музыки — к современной. Главным принципом — приоритет нового: малоразработанные исторические, стилевые и жанровые явления, забытые творческие фигуры, неизвестные музыкальные произведения. При участии Т. Ф. Гнатив впервые в отечественном музыковедении осуществлены издания музыкального путеводителя «Камерная музыка О.Мессиана», Духовных концертов А. Веделя. Т. Ф. Гнатив — постоянная участница отечественных и международных конференций, фестивалей, автор монографий, многочисленных статей в национальных и зарубежных научных, энциклопедических, периодических изданиях, предисловий к нотным и аудио изданиям. Разработала курс истории зарубежной музыки XX века (спецкурс для историко-теоретического и композиторского факультетов и общий курс для исполнительских специальностей). Автор первого на Украине учебника для высших и средних музыкальных учебных заведений «Французская музыкальная культура рубежа XIX—XX веков» (1993). В Национальной музыкальной академии им. П. И. Чайковского читает спецкурс по истории зарубежной музыки XX века, под её руководством были защищены больше 50-ти дипломных и магистерских работ, 15 кандидатских диссертаций.

С 1987 — член Национального союза композиторов Украины. Выступает с публичными лекциями, автор радио- и телепередач.

Среди учеников (специалисты и магистры): А. Лобанов, О. Гордийчук, М. Коваль, Н. Голинская, О. Юдина-Савицкая, Н. Цигановська, А. Калениченко, В. Павленко, О. Ринденко, А. Ризаєва, Ю. Бентя, Н. Авраменко, Д. Полячек.

Авторы кандидатских диссертаций, написанных под руководством Т. Ф. Гнатив: В. Павленко, Л. Пинкош, Т. Невенчанная, Т. Рощина, М. Петриченко, В. Клименко, П. Шиманський, Л. Івченко, І. Татарінцева, Т. Мазепа, О. Корчова, Р. Станкович-Спольская, О. Петрова, О. Казаринова, О. Григоренко.

Звания и награды

Публикации

Монографии

  1. Володимир Фемеліді. — К.: Музична Україна, 1974.
  2. Музична культура Франції рубежу XIX—XX століть / Навчальний посібник для музичних вузів. — К.: Музична Україна, 1993.

Научные статьи:

  1. Мирослав Скорик // Українське музикознавство. Вип. 3 / Щорічна зб. наук. праць. — К., 1968.
  2. Проблема опери в українській журнальній періодиці 20-х рр. // Українське музикознавство. Вип. 5 / Щорічна зб. наук. праць. — К., 1969.
  3. Співець буремних років / До творчого портрета Володимира Фемеліді // Музика, 1970. — № 4.
  4. Революційні пісні в творчості В. Фемеліді // Народна творчість та етнографія, 1971. — № 2.
  5. Беклемишев Г. Н. // Музыкальная энциклопедия. Т. 1. М.: Советская энциклопедия, 1973.
  6. Зрілість / До 60-річчя Київської консерваторії // Україна: Наука і культура. — К.: Вид. АН УССР, т-ва «Знання», 1973.
  7. Моріс Равель / Післямова // Ролан-Манюель. Моріс Равель. — К.: Музична Україна, 1975.
  8. Революційна пісня в творчості А. Онеггера // Матеріали Республіканської науково-методичної наради аспірантів вузів культури і мистецтва. — Одеса, 1978.
  9. Геннадій Ляшенко / Буклет. — К.: Музична Україна, 1984.
  10. Провідна тема — сучасність / Інтерв’ю з Г. Ляшенком // Музика, 1987. — № 6.
  11. Становлення українського радянського музичного театру і творчість В. Фемеліді // Актуальні проблеми радянської музичної культури. Наук. зб. — К., 1987.
  12. Верфель Ф. Верді / Коментарі та словник музичних термінів. — К.: Дніпро, 1988.
  13. Становление украинского музыкального театра и личность В. Фемелиди // Материалы научной конференции к 100-летию И. Соллертинского. — Новосибирск, 1989.
  14. «Наймичка» М. Веріківського на оперній сцені і в кіно // Український театр, 1989.
  15. Український солоспів в його історичному розвитку // Наукова збірка Краківської академії музики. — Краків, 1995.
  16. Матіас Стабінгер. Шість секстетів // Українсько-німецька наукова збірка. — К., 1996.
  17. Дні музики у Кракові // Музика, 1997. — № 5.
  18. Фестиваль у Кракові // Арт-Лайн, 1997. — № 9.
  19. Ріхард Штраус і Клод Дебюссі (Єдність і боротьба протилежностей) // Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. — К., 1997.
  20. Спогади про Д. Шостаковича // Д. Шостакович і Україна (до 90-річчя Д. Шостаковича) / Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. — К., 1997.
  21. Ф. Пуленк. Stabat mater (Своєрідність прочитання композитором середньовічної секвенції) // Музика і біблія / Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. Вип. 4. — К., 1999.
  22. Солоспіви Д. Січинського в контексті західноєвропейської камерно-вокальної музики рубежу XIX—XX ст. // Musica Galiciana. — Жешув, 1999 (Польща).
  23. Горовець М. «Агнес Сорель» (З колекції замку в Ланьцюті) // Musica Galiciana. — Жешув, 2000 (Польща).
  24. Т. Падурра — українсько-польський бард XIX ст. // Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. — К., 2001.
  25. Т. Падурра — українсько-польський бард XIX ст. // Збірка матеріалів міжнародної конференції. — Краків, 2001.
  26. Володимир Фемеліді // Німецька музична енциклопедія. — Мюнхен, 2002.
  27. Гастрольна Одіссея Львівського державного академічного театру опери та балету ім. С. Крушельницької // Musica Galiciana. T. YII — Rzezzow, 2003.
  28. Традиції Г. Берліоза у французькій музиці рубежу XIX—XX ст. // К., 2003.
  29. Опера Б. Бартока «Замок Герцога Синя Борода» на перехресті культур // К., 2003.
  30. Володимир Фемеліді — випускник Одеської консерваторії //Трансформація музичної освіти і культури в Україні: Матеріали науково-творчої конференції до 90-річчя Одеської консерваторії. — Одеса, 2004.
  31. Композитор-реформатор // Музика. — 2005. — № 3. — С. 24-25. (До сторіччя Фемеліді).
  32. Історія одного листа // Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. Вип.66. Шостакович та XX сторіччя: До 100-річчя від дня народження: Збірка статей — Київ, 2007.
  33. Слово про театр// Музична україністика: сучасний вимір. Вип.2: Збірка наукових статей на пошану доктора мистецтвознавства, професора, члена-кореспондента Академії мистецтв України Алли Терещенко. — Київ — Івано-Франківськ: Видавець Третяк І. Я., 2008.
  34. «Цвінгбург» Ернста Кренека і деякі тенденції музичного театру перших десятиліть XX століття// Науковий вісник НМАУ ім. П. І. Чайковського. — Київ, 2010. — Вип.89: Современный оперный театр и проблемы опероведения. Марине Романовне Черкашиной-Губаренко посвящается. Сборник статей.
  35. Фридерик Шопен і Клод Дебюссі: парадигма духовного зв’язку// Часопис Національної музичної академії України ім. П. І. Чайковського: Науковий журнал. — Київ, 2010. — № 4 (9).

Материалы к нотным и аудио-изданиям:

  1. Л. Яначек. «Симфонієтта» / Передмова. — К.: Музична Україна, 1978.
  2. М. Равель. «Вальс» і «Болеро» / Передмова. — К.: Музична Україна, 1980.
  3. Роберт Шуман і його фортепіанна творчість / Передмова. — К.: Музична Україна, 1981.
  4. Фортепіанна творчість Миколи Колесси / Передмова. — К.: Музична Україна, 1984.
  5. Виолончельные сонаты А. Вивальди / Аннотация к пластинке. — Фирма «Мелодия», 1985.
  6. Артем Ведель. Духовні концерти / Путівник. — Республіканський Будинок органної та камерної музики. — К., 1987.
  7. «Ювілейна симфонія» В. Фемеліді. Партитура / Передмова. — К.: Музична Україна, 1988.
  8. Фортепіанна творчість Л. Ревуцького / Передмова. — К.: Музична Україна, 1988.
  9. О. Мессіан. Камерна музика / Путівник. — Республіканський Будинок органної та камерної музики. — К., 1988.

Научно-методические издания:

  1. Програма із зарубіжної музичної літератури для музичних училищ України. — Навчально-методичний кабінет Міністерства культури України. — К., 1981.
  2. Історія зарубіжної музики (з 90-х років XIX століття і до наших днів): Робоча програма для студентів спеціальності 6.020205 — «Музичне мистецтво», спеціалізації музикознавство. — НМАУ ім. П. І. Чайковського. — К., 2005. (Разом з В. Б. Жарковою).

Напишите отзыв о статье "Гнатив, Тамара Франковна"

Отрывок, характеризующий Гнатив, Тамара Франковна

Одно именье его в триста душ крестьян было перечислено в вольные хлебопашцы (это был один из первых примеров в России), в других барщина заменена оброком. В Богучарово была выписана на его счет ученая бабка для помощи родильницам, и священник за жалованье обучал детей крестьянских и дворовых грамоте.
Одну половину времени князь Андрей проводил в Лысых Горах с отцом и сыном, который был еще у нянек; другую половину времени в богучаровской обители, как называл отец его деревню. Несмотря на выказанное им Пьеру равнодушие ко всем внешним событиям мира, он усердно следил за ними, получал много книг, и к удивлению своему замечал, когда к нему или к отцу его приезжали люди свежие из Петербурга, из самого водоворота жизни, что эти люди, в знании всего совершающегося во внешней и внутренней политике, далеко отстали от него, сидящего безвыездно в деревне.
Кроме занятий по именьям, кроме общих занятий чтением самых разнообразных книг, князь Андрей занимался в это время критическим разбором наших двух последних несчастных кампаний и составлением проекта об изменении наших военных уставов и постановлений.
Весною 1809 года, князь Андрей поехал в рязанские именья своего сына, которого он был опекуном.
Пригреваемый весенним солнцем, он сидел в коляске, поглядывая на первую траву, первые листья березы и первые клубы белых весенних облаков, разбегавшихся по яркой синеве неба. Он ни о чем не думал, а весело и бессмысленно смотрел по сторонам.
Проехали перевоз, на котором он год тому назад говорил с Пьером. Проехали грязную деревню, гумны, зеленя, спуск, с оставшимся снегом у моста, подъём по размытой глине, полосы жнивья и зеленеющего кое где кустарника и въехали в березовый лес по обеим сторонам дороги. В лесу было почти жарко, ветру не слышно было. Береза вся обсеянная зелеными клейкими листьями, не шевелилась и из под прошлогодних листьев, поднимая их, вылезала зеленея первая трава и лиловые цветы. Рассыпанные кое где по березнику мелкие ели своей грубой вечной зеленью неприятно напоминали о зиме. Лошади зафыркали, въехав в лес и виднее запотели.
Лакей Петр что то сказал кучеру, кучер утвердительно ответил. Но видно Петру мало было сочувствования кучера: он повернулся на козлах к барину.
– Ваше сиятельство, лёгко как! – сказал он, почтительно улыбаясь.
– Что!
– Лёгко, ваше сиятельство.
«Что он говорит?» подумал князь Андрей. «Да, об весне верно, подумал он, оглядываясь по сторонам. И то зелено всё уже… как скоро! И береза, и черемуха, и ольха уж начинает… А дуб и не заметно. Да, вот он, дуб».
На краю дороги стоял дуб. Вероятно в десять раз старше берез, составлявших лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный в два обхвата дуб с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюжими, несимметрично растопыренными, корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца.
«Весна, и любовь, и счастие!» – как будто говорил этот дуб, – «и как не надоест вам всё один и тот же глупый и бессмысленный обман. Всё одно и то же, и всё обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастия. Вон смотрите, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинакие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они – из спины, из боков; как выросли – так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам».
Князь Андрей несколько раз оглянулся на этот дуб, проезжая по лесу, как будто он чего то ждал от него. Цветы и трава были и под дубом, но он всё так же, хмурясь, неподвижно, уродливо и упорно, стоял посреди их.
«Да, он прав, тысячу раз прав этот дуб, думал князь Андрей, пускай другие, молодые, вновь поддаются на этот обман, а мы знаем жизнь, – наша жизнь кончена!» Целый новый ряд мыслей безнадежных, но грустно приятных в связи с этим дубом, возник в душе князя Андрея. Во время этого путешествия он как будто вновь обдумал всю свою жизнь, и пришел к тому же прежнему успокоительному и безнадежному заключению, что ему начинать ничего было не надо, что он должен доживать свою жизнь, не делая зла, не тревожась и ничего не желая.


По опекунским делам рязанского именья, князю Андрею надо было видеться с уездным предводителем. Предводителем был граф Илья Андреич Ростов, и князь Андрей в середине мая поехал к нему.
Был уже жаркий период весны. Лес уже весь оделся, была пыль и было так жарко, что проезжая мимо воды, хотелось купаться.
Князь Андрей, невеселый и озабоченный соображениями о том, что и что ему нужно о делах спросить у предводителя, подъезжал по аллее сада к отрадненскому дому Ростовых. Вправо из за деревьев он услыхал женский, веселый крик, и увидал бегущую на перерез его коляски толпу девушек. Впереди других ближе, подбегала к коляске черноволосая, очень тоненькая, странно тоненькая, черноглазая девушка в желтом ситцевом платье, повязанная белым носовым платком, из под которого выбивались пряди расчесавшихся волос. Девушка что то кричала, но узнав чужого, не взглянув на него, со смехом побежала назад.
Князю Андрею вдруг стало от чего то больно. День был так хорош, солнце так ярко, кругом всё так весело; а эта тоненькая и хорошенькая девушка не знала и не хотела знать про его существование и была довольна, и счастлива какой то своей отдельной, – верно глупой – но веселой и счастливой жизнию. «Чему она так рада? о чем она думает! Не об уставе военном, не об устройстве рязанских оброчных. О чем она думает? И чем она счастлива?» невольно с любопытством спрашивал себя князь Андрей.
Граф Илья Андреич в 1809 м году жил в Отрадном всё так же как и прежде, то есть принимая почти всю губернию, с охотами, театрами, обедами и музыкантами. Он, как всякому новому гостю, был рад князю Андрею, и почти насильно оставил его ночевать.
В продолжение скучного дня, во время которого князя Андрея занимали старшие хозяева и почетнейшие из гостей, которыми по случаю приближающихся именин был полон дом старого графа, Болконский несколько раз взглядывая на Наташу чему то смеявшуюся и веселившуюся между другой молодой половиной общества, всё спрашивал себя: «о чем она думает? Чему она так рада!».
Вечером оставшись один на новом месте, он долго не мог заснуть. Он читал, потом потушил свечу и опять зажег ее. В комнате с закрытыми изнутри ставнями было жарко. Он досадовал на этого глупого старика (так он называл Ростова), который задержал его, уверяя, что нужные бумаги в городе, не доставлены еще, досадовал на себя за то, что остался.
Князь Андрей встал и подошел к окну, чтобы отворить его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто он настороже у окна давно ждал этого, ворвался в комнату. Он отворил окно. Ночь была свежая и неподвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриженных дерев, черных с одной и серебристо освещенных с другой стороны. Под деревами была какая то сочная, мокрая, кудрявая растительность с серебристыми кое где листьями и стеблями. Далее за черными деревами была какая то блестящая росой крыша, правее большое кудрявое дерево, с ярко белым стволом и сучьями, и выше его почти полная луна на светлом, почти беззвездном, весеннем небе. Князь Андрей облокотился на окно и глаза его остановились на этом небе.
Комната князя Андрея была в среднем этаже; в комнатах над ним тоже жили и не спали. Он услыхал сверху женский говор.
– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.