Гоацин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гоациновые»)
Перейти к: навигация, поиск
Гоацин

Гоацин у реки Рио-Бени (Боливия)
Научная классификация
Международное научное название

Opisthocomus hoazin
(Statius Müller, 1776)

Синонимы
  • Opisthocomus crisiatus
Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/search ???]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Гоаци́н[1][2] (Opisthocomus hoazin) — тропическая птица, единственный вид в роде (Opisthocomus) из семейства гоаци́новых (Opisthocomidae) отряда гоацинообра́зных (Opisthocomiformes).

В семейство включают как минимум один вымерший род (Hoazinoides)[3]. Ранее семейство относили к отряду курообразных или кукушкообразных.





Внешний вид

Резко отличается от курообразных, к которым его относили вначале, зачаточным гребешком грудной кости и очень большим задним пальцем.

Длина тела около 60 см. Оперение на верхней стороне тела буро-коричневое (оливковое), со светло-жёлтыми (белыми) пестринками. Нижняя сторона тела беловатая, брюшко светло-ржавое (рыжеватое). На голове и затылке хохол из узких, заострённых перьев со светло-жёлтыми каёмками. Перья шеи также удлинены, узки и заострены. Длинный 10-пёрый хвост округлён. Щёки голые, красного цвета.

Распространение

Распространён в экваториальной Южной Америке (от Колумбии до Боливии).

Образ жизни

Держится в затопленных приречных зарослях, по берегам рек. Почти не летает, бо́льшую часть времени держится на деревьях и редко спускается на землю.

Пища растительная: ест листья и фрукты, которые переваривает с помощью ферментации, наподобие жвачных, только не в рубце, а в крупном (в 7,5 раза меньше самой птицы) зобу[4]. От этого гоацин обладает необыкновенно неприятным навозным запахом.

Размножение

Гнездится в небольших колониях с декабря по июль. Грубо сложенные из хвороста гнёзда помещаются на низких деревьях и в кустах.

В кладке 2—4 яйца. У птенцов на первом и втором пальцах крыла развиваются когти, которые помогают им лазить по ветвям; у взрослых гоацинов когти исчезают. Птенцов кормит полупереваренной смесью из листьев.

Люди и гоацин

Мясо гоацина имеет резкий затхлый запах, несъедобно и никогда не употребляется в пищу даже туземцами. Европейские поселенцы называли поэтому гоацина «вонючей птицей». Слово «гоацин» заимствовано из языка ацтеков. Гоацин — национальная птица Гайаны[5].

Систематика

Долгое время гоацина относили к отрядам курообразных (на правах семейства Opisthocomidae или подотряда Opisthocomi) или журавлеобразных из-за сходства с трубачами. Впоследствии гоацина причислили к кукушкообразным. В последнее время выделяется систематиками в самостоятельный отряд гоацинообразных (Opisthocomiformes)[6].

Генетика

Молекулярная генетика
  • Депонированные нуклеотидные последовательности в базе данных EntrezNucleotide, GenBank, NCBI, США: [www.ncbi.nlm.nih.gov/nuccore/?term=txid30419%5BOrganism%3Aexp%5D 29 228] (по состоянию на 14 марта 2015).
  • Депонированные последовательности белков в базе данных EntrezProtein, GenBank, NCBI, США: [www.ncbi.nlm.nih.gov/protein/?term=txid30419%5BOrganism%3Aexp%5D 28 085] (по состоянию на 14 марта 2015).
Геномика

В 2014 году было выполнено секвенирование полной геномной последовательности гоацина[7]. Благодаря достаточно хорошему качеству сборки генома O. hoazin, вид имеет важное значение в сравнительной геномике для выяснения эволюции птичьих геномов[8][9].

Напишите отзыв о статье "Гоацин"

Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 66. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. Устаревшие русские названия — цыга́н, цыга́нская ку́рица, хохла́тая ку́рица.
  3. [fossilworks.org/bridge.pl?action=taxonInfo&taxon_no=39307 Opisthocomidae]: информация на сайте Fossilworks (англ.) (Проверено 21 сентября 2016).
  4. Акимушкин И. И. Самая зобастая птица // Мир животных: Птицы. Рыбы, земноводные и пресмыкающиеся. — 3-е изд. — М.: Мысль, 1995. — С. 155. — 25 000 экз. — ISBN 5-244-00803-X.
  5. См. [www.camacdonald.com/birding/CountryIndex.htm#G перечень] национальных птиц на сайте [www.camacdonald.com/ C. A. MacDonald.]
  6. [www.lynxeds.com/family-text/hbw-3-family-text-opisthocomidae-hoatzin HBW 3 — Family text: Opisthocomidae (Hoatzin)] (англ.). HBW. Catalog. Lynx Edicions. Проверено 28 октября 2011. [www.webcitation.org/65BiBf6Zh Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  7. [www.ebi.ac.uk/ena/data/view/GCA_000692075 Assembly: GCA_000692075.1: Opisthocomus hoazin Genome sequencing] (англ.). European Nucleotide Archive (ENA). EMBLEBI (10 October 2014). Проверено 14 марта 2015. [archive.is/4A006 Архивировано из первоисточника 14 марта 2015].
  8. Zhang G., Li C., Li Q., Li B., Larkin D. M., Lee C., Storz J. F., Antunes A., Greenwold M. J., Meredith R. W., Ödeen A., Cui J., Zhou Q., Xu L., Pan H., Wang Z., Jin L., Zhang P., Hu H., Yang W., Hu J., Xiao J., Yang Z., Liu Y., Xie Q., Yu H., Lian J., Wen P., Zhang F., Li H., Zeng Y., Xiong Z., Liu S., Zhou L., Huang Z., An N., Wang J., Zheng Q., Xiong Y., Wang G., Wang B., Wang J., Fan Y., da Fonseca R. R., Alfaro-Núñez A., Schubert M., Orlando L., Mourier T., Howard J. T., Ganapathy G., Pfenning A., Whitney O., Rivas M. V., Hara E., Smith J., Farré M., Narayan J., Slavov G., Romanov M. N., Borges R., Machado J. P., Khan I., Springer M. S., Gatesy J., Hoffmann F. G., Opazo J. C., Håstad O., Sawyer R. H., Kim H., Kim K. W., Kim H. J., Cho S., Li N., Huang Y., Bruford M. W., Zhan X., Dixon A., Bertelsen M. F., Derryberry E., Warren W., Wilson R. K., Li S., Ray D. A., Green R. E., O'Brien S. J., Griffin D., Johnson W. E., Haussler D., Ryder O. A., Willerslev E., Graves G. R., Alström P., Fjeldså J., Mindell D. P., Edwards S. V., Braun E. L., Rahbek C., Burt D. W., Houde P., Zhang Y., Yang H., Wang J., Avian Genome Consortium, Jarvis E. D., Gilbert M. T., Wang J. [www.sciencemag.org/content/346/6215/1311.abstract Comparative genomics reveals insights into avian genome evolution and adaptation] (англ.) // Science : журнал. — Washington, D.C., USA: American Association for the Advancement of Science, 2014. — Vol. 346, no. 6215. — P. 1311—1320. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0036-8075&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0036-8075]. — DOI:10.1126/science.1251385. — PMID 25504712. [web.archive.org/web/20150216105735/www.sciencemag.org/content/346/6215/1311.abstract Архивировано] из первоисточника 16 февраля 2015. (Проверено 16 февраля 2015)
  9. Romanov M. N., Farré M., Lithgow P. E., Fowler K. E., Skinner B. M., O'Connor R., Fonseka G., Backström N., Matsuda Y., Nishida C., Houde P., Jarvis E. D., Ellegren H., Burt D. W., Larkin D. M., Griffin D. K. [www.biomedcentral.com/1471-2164/15/1060 Reconstruction of gross avian genome structure, organization and evolution suggests that the chicken lineage most closely resembles the dinosaur avian ancestor] (англ.) // BMC Genomics : журнал. — London, UK: BioMed Central Ltd, Current Science Group, 2014. — Vol. 15. — P. 1060. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1471-2164&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1471-2164]. — DOI:10.1186/1471-2164-15-1060. — PMID 25496766. [www.webcitation.org/6WpDVp9gw Архивировано] из первоисточника 6 марта 2015. (Проверено 6 марта 2015)

Литература

Ссылки

  • [animalbox.ru/birds/goacin-opisthocomus-hoatzin Гоацин]. animalbox.ru — Энциклопедия животного мира. — Описание, фото- и видео материалы. Проверено 1 апреля 2011. [www.webcitation.org/61AEoXlLV Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].

Отрывок, характеризующий Гоацин

– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.
– Ах, сударыня, – заговорил он, – сударыня, графиня… графиня Ростова, коли не ошибаюсь… прошу извинить, извинить… не знал, сударыня. Видит Бог не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком костюме. Извинить прошу… видит Бог не знал, – повторил он так не натурально, ударяя на слово Бог и так неприятно, что княжна Марья стояла, опустив глаза, не смея взглянуть ни на отца, ни на Наташу. Наташа, встав и присев, тоже не знала, что ей делать. Одна m lle Bourienne приятно улыбалась.
– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.