Старый Гоа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гоа-велья»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Старый Гоа
Velha Goa / Old Goa
Страна
Индия
Штат
Гоа
Талука
Координаты
Первое упоминание
Город с
Население
5656 человек (2010)
Национальный состав
конкани, индусы, др.
Конфессиональный состав
христиане, индуисты, мусульмане, атеисты, др.
Названия жителей
гоанцы
Телефонный код
+91 8322
Показать/скрыть карты

Старый Гоа, также известен в прессе как Гоа-Велья (хинди गोआ वेल्या, конк. व्हॉडळें गॉय, порт. Velha Goa, Велья Гоа) — город в штате Гоа в Индии, ранее являвшийся столицей португальской Индии, имеющий выдающийся исторический центр. Расположен в округе Северный Гоа.





О городе

Согласно переписи 2001 года население Гоа-Велья составило 5.411 жителей[1], в 2010, по оценкам специалистов, население составило приблизительно 5656 человек. Мужчины составляют 53 % населения и женщины — 47 %. В Гоа-Велья население имеет средний уровень грамотности 77 %, что выше, чем в среднем по стране (59,5 %), грамотность среди мужчин — 82 %, среди женщин — 71 %. В Гоа-Велья 9 % населения в возрасте до 6 лет.

Из-за чрезвычайно развитого туристического бизнеса в штате, связанного с популярностью штата у туристов во всём мире, в городе, равно как и во всём остальном штате, промышленность, во многом, ориентирована на обслуживание туристов; в городе активно сохраняется и развивается культурное наследие португальской и до-португальской эпох. Так, в Старом Гоа сохранилось множество памятников колониальной архитектуры. К основным достопримечательностям относятся Собор Святой Екатерины (1550 г.), Базилика Бон-Жезуш, монастырь св. Франциска Ассизского (перестроен в 1661 году в мечеть), церковь св. Каетана.

История

Поселение с XV века, однако город в нынешнем виде был построен португальцами в XVI веке. Именно здесь похоронен св. Франциск Ксаверий. Из-за эпидемий малярии в XVIIXVIII веках население переселилось в пригород Панаджи, ставший позднее столицей колонии и получивший название «Новый Гоа».

Напишите отзыв о статье "Старый Гоа"

Примечания

  1. web.archive.org/web/20040616075334/www.censusindia.net/results/town.php?stad=A&state5=999

Ссылки

Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 234
[whc.unesco.org/ru/list/234 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/234 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/234 фр.]


Отрывок, характеризующий Старый Гоа

Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.